A qui dirai je - 1a pars (of 2): A qui dirai je ma penser
|
|
A qui dirai je - 2a pars (of 2): Or sus donc
|
|
? A traite amour
|
|
Ad honorem tuum Christe - 1a pars (of 2): Ad honorem tuum Christe
|
|
Ad honorem tuum Christe - 2a pars (of 2): Gaudent in celis
|
|
Alons fere nus barbes
|
|
Au travail suis sans espoir de confort
|
|
Ave Domine Jesu Christe - 1a pars (of 8): Ave Domine Jesu Christe verbum patris (loco Introitus)
|
|
Ave Domine Jesu Christe - 2a pars (of 8): Ave Domine Iesu Christe laus angelorum (loci Gloria)
|
|
Ave Domine Jesu Christe - 3a pars (of 8): Ave Domine Jesu Christe lumen caeli (loco Patrem)
|
|
Ave Domine Jesu Christe - 4a pars (of 8): Ave Domine Jesu christe vita dulcis (loci Offertorii)
|
|
Ave Domine Jesu Christe - 5a pars (of 8): Salve salvator mundi (loci Sanctus)
|
|
Ave Domine Jesu Christe - 6a pars (of 8): Adoramus te Christe (Ad elevationem)
|
|
Ave Domine Jesu Christe - 7a pars (of 8): Parce Domine (loco Agnus)
|
|
Ave Domine Jesu Christe - 8a pars (of 8): Da pacem Domine (loco Deo gratias)
|
|
Ave Maria gratia plena - 1a pars (of 2): Ave Maria gratia plena Dominus tecum
|
|
Ave Maria gratia plena - 2a pars (of 2): Sancte Michael ora pro nobis ad Dominum
|
|
Ave Maria gratia plena Dominus tecum II: Sancte Michael ora pro nobis ad Dominum
|
|
Ave regina caelorum
|
|
Ave virgo gloriosa - 1a pars (a) (of 3): Ave virgo gloriosa celi iubar mundi rosa
|
|
Ave virgo gloriosa - 1a pars (b) (of 3): Miserere miseris que regina diceris
|
|
Ave virgo gloriosa - 2a pars (of 3): Ave salus infirmorum
|
|
Ave virgo gloriosa - 3a pars (of 3): Ave sponsa verbi summi
|
|
Beata virgo Maria esto nobis propitia
|
|
Beaulte damours
|
|
? Benedic anima mea Domino (= Je ne puis plus)
|
|
Bergerette savoysienne
|
|
Cayphas
|
|
Chanter ne puis
|
|
Che fa la ramanzina
|
|
Circumdederunt me / Male bouche la decevable
|
|
Crux triumphans (2p. Jesus nomen)
|
|
Crux triumphans - 1a pars (of 2): Crux triumphans decus potentium
|
|
Crux triumphans - 2a pars (of 2): Jesus nomen dignum triumphale
|
|
De troys la plus et des aultres l'eslite
|
|
Dides moi
|
|
Disant adieu madame
|
|
Dites moi belle.
|
|
Dites-moi toutes vos pensees car j'ai désir
|
|
? Donzella no menculpeys
|
|
En atendant de vous [=d'avoir] secours
|
|
En attendant
|
|
Faisons boutons le beau tamps est venu
|
|
Gaude prole regia - 1a pars (of 2): Gaude prole regia virginum egregia
|
|
Gaude prole regia - 2a pars (of 2):
|
|
Gentil patron maistre de la gallée
|
|
Guerisses moi du grant mal que je porte
|
|
? Ha traite amours me sçauroes-tu feire pis
|
|
? Helas le bon temps que j'avoie (= Helas Abraham)
|
|
Hodie nobis de virgine
|
|
Hodie nobis de virgine - 1a pars (of 8): Hodie nobis de virgine
|
|
Hodie nobis de virgine - 2a pars (of 8): Beata Dei genitrix Maria
|
|
Hodie nobis de virgine - 3a pars (of 8): Hodie nobis Christus natus est
|
|
Hodie nobis de virgine - 4a pars (of 8): Genuit puerpera regem
|
|
Hodie nobis de virgine - 5a pars (of 8): Sanctus II verbum caro factum est
|
|
Hodie nobis de virgine - 6a pars (of 8): Memento salutis auctor
|
|
Hodie nobis de virgine - 7a pars (of 8): Quem vidistis pastores dicite annunciate
|
|
Hodie nobis de virgine - 8a pars (of 8): O admirabile commercium creator generis
|
|
? Il n'est vivant = Penses vivant
|
|
? Il n'est vivant tant soit savant ou sage = Penses vivant
|
|
In nomine Jesu omne genuflectator (2p. Adoramus te Christe et benedicimus; 3p. Patris sapientie veritas divina; 4p. Hora prima ductus est Jesus; 5p. Crucifige clamitant hora tertiarum; 6p. Hora sexta Dominus Jesus est cruci; 7p. Hora nona Dominus Jesus expiravit; 8p. De cruce deponitur hora vespertina; 9p. Hora completorii datur sepulturae)
|
|
? J'ai beau huer avant que bien avoir
|
|
Jay un syon
|
|
? Je ne fais plus je ne dis ne escris = Au joli mois de may
|
|
? Je ne puis plus
|
|
Je suis amie du forrier
|
|
L'aultre jour mi chevauchoye
|
|
La saison en est ou jamais que je cognoisce
|
|
Le grant desir daymer my tient
|
|
Le renvoi d'un coeur esgaré
|
|
? Le renvoye
|
|
? Lourdault Lourdault garde que tu feras 28.23
|
|
? Magnificat Septimi Toni: Et exultavit [K.699]
|
|
Magnificat primi toni [K.696]
|
|
Magnificat sexti toni [K.697]
|
|
Magnificat sexti toni: Et exultavit [K.698]
|
|
? Mais que ce fut le plaisir d'elle
|
|
? Mais que ce fut secrètement en aulcune
|
|
Male bouche
|
|
? Me doibt sic pour Ne doibt = Venite amanti insieme a pianger forte
|
|
Mes pensées ne me laissent une heure 27.26
|
|
? Missa Allez regrets (II) 7.2
|
|
? Missa Allez regrets (II) 7.2: Agnus Dei
|
|
? Missa Allez regrets (II) 7.2: Credo
|
|
? Missa Allez regrets (II) 7.2: Gloria
|
|
? Missa Allez regrets (II) 7.2: Kyrie
|
|
? Missa Allez regrets (II) 7.2: Sanctus
|
|
? Missa De tous biens plaine
|
|
? Missa De tous biens plaine: Agnus Dei
|
|
? Missa De tous biens plaine: Et in terra pax [Gloria]
|
|
? Missa De tous biens plaine: Gloria, Credo, Sanctus
|
|
? Missa De tous biens plaine: Kyrie
|
|
? Missa De tous biens plaine: Patrem omnipotentem [Credo]
|
|
? Missa De tous biens plaine: Sanctus
|
|
Missa Galeazescha - 1a pars (of 8): Ave virgo gloriosa (loco Introit)
|
|
Missa Galeazescha - 2a pars (of 8): Ave salus infirmorum et solamen miserorum (loco Gloria)
|
|
? Missa Galeazescha - 3a pars (of 8): Ave decus virginale templum Dei (loco Credo)
|
|
Missa Galeazescha - 4a pars (of 8): Ave sponsa verbi summi / Maris portus signum dumi (loco Offertorii)
|
|
? Missa Galeazescha - 5a pars (of 8): O Maria in supremo (loco Sanctus)
|
|
? Missa Galeazescha - 6a pars (of 8): Adoramus te Christe (Ad elevationem)
|
|
? Missa Galeazescha - 7a pars (of 8): Salve mater salvatoris (loco Agnus)
|
|
? Missa Galeazescha - 8a pars (of 8): Virginis Mariae laudes (loco Deo gratias)
|
|
Missa Galeazescha. Ave virgo gloriosa
|
|
Missa L'homme armé 6.1
|
|
Missa L'homme armé 6.1: Agnus Dei
|
|
Missa L'homme armé 6.1: Credo
|
|
Missa L'homme armé 6.1: Gloria
|
|
Missa L'homme armé 6.1: Kyrie
|
|
Missa L'homme armé 6.1: Sanctus
|
|
Missa Sine nomine. Credo
|
|
Missa Sine nomine: Gloria
|
|
Missa Sine nomine: Kyrie
|
|
Missa Sine nomine: Kyrie, Gloria, Credo
|
|
Missa in 8 motets Ave Domine Jesu Christe
|
|
Moises
|
|
Mon pere m'a donné mari
|
|
Ne doibt on prendre quand on donne
|
|
Ne vous hastem pas = Adieu ma dame
|
|
Num stultum est mortem
|
|
O Maria in supremo sita poli nos
|
|
? O bone Jesu illumina oculos meos
|
|
O genitrix gloriosa - 1a pars (of 2): O genitrix gloriosa mater Dei speciosa
|
|
O genitrix gloriosa - 2a pars (of 2): Ave virgo gloriosa
|
|
O genitrix gloriosa mater Dei speciosa
|
|
O post partum munda plus quam de fontibus
|
|
? O virgo virginum - 1a pars (of 2): O virgo virginum quomodo fiet istud
|
|
? O virgo virginum - 2a pars (of 2): Filiae Jerusalem
|
|
? O vos omnes qui transitis / O devots coeurs
|
|
Officium de Cruce - 1a pars (of 9): In nomine Jesu omne genuflectator
|
|
Officium de Cruce - 2a pars (of 9): Adoramus te Christe et benedicimus
|
|
Officium de Cruce - 3a pars (of 9): Patris sapientie veritas divina
|
|
Officium de Cruce - 4a pars (of 9): Hora prima ductus est Jesus
|
|
Officium de Cruce - 5a pars (of 9): Crucifige clamitant hora tertiarum
|
|
Officium de Cruce - 6a pars (of 9): Hora sexta Dominus Jesus est
|
|
Officium de Cruce - 7a pars (of 9): Hora nona Dominus Jesus expiravit
|
|
Officium de Cruce - 8a pars (of 9): De cruce deponitur hora vespertina
|
|
Officium de Cruce - 9a pars (of 9): Hora completorii datur sepulturae
|
|
Ognun drizza al ciel el viso
|
|
Omnium bonorum plena - 1a pars (of 2): Omnium bonorum plena virgo parens
|
|
Omnium bonorum plena - 2a pars (of 2): Omnium bonorum plena peccatorum medicina
|
|
Paranymphus salutat - 1a pars (of 2): Paranymphus salutat virginem intemeratam
|
|
Paranymphus salutat - 2a pars (of 2): Ecce virgo decora virginitate
|
|
Paranymphus salutat virginem intemeratam (2p. Ecce virgo decora virginitate)
|
|
Pensant au bien
|
|
Plaine d'ennuy de longue main / Anima mea
|
|
Pleut or a dieu que naymasse jamais
|
|
? Popule meus - 1a pars (of 5): Popule meus quid feci tibi
|
|
? Popule meus - 2a pars (of 5): Ego eduxi te de Egipto
|
|
? Popule meus - 3 pars (of 5): Ego eduxi te [per] mare rubrum
|
|
? Popule meus - 4a pars (of 5): Ego eduxi te per desertum
|
|
? Popule meus - 5a pars (of 5): Quid ultra debui
|
|
? Pour ce que je suis
|
|
Pour estre au nombre
|
|
Profitentes unitatem - 1a pars (of 2): Profitentes unitatem
|
|
Profitentes unitatem - 2a pars (of 2): Digne loqui de personis
|
|
Propter gravamen - 1a pars (of 2): Propter gravamen et tormentum que torquebatur
|
|
Propter gravamen - 2a pars (of 2): Et subvenii in hora ultima
|
|
Propter gravamen et tormentum que torquebatur II: Et subvenii in hora ultima
|
|
? Puisque je suis hors du compte = Pour ce que je suis
|
|
Puisque si bien m'est advenu
|
|
Quis numerare - 1a pars (of 3): Quis numerare queat bellorum saeva peracta / Da pacem Domine
|
|
Quis numerare - 2a pars (of 3): Audivit ipse tamen populi gemitus / Da pacem Domine
|
|
Quis numerare - 3a pars (of 3): Fundant preces Itali exorent
|
|
Reveille toy franc cuer
|
|
Royne du ciel / Regina caeli laetare alleluia
|
|
? Salve regina mater misericordiae
|
|
Sanctus
|
|
? Sanctus 'O sapientia'
|
|
Scaramella fa la galla
|
|
Se j'ai parlé aulcunement des femmes de religion.
|
|
Se mieulx ne vient d'amours peu me contente
|
|
? Se non dormi dona ascolta
|
|
Se pis ne me vient
|
|
Seraige
|
|
Sile fragor - 1a pars (of 2): Sile fragor ac rerum tumultus
|
|
Sile fragor - 2a pars (of 2): Suscipe deitatis mater
|
|
Sile fragor ac rerum tumultus II. Suscipe deitatis mater
|
|
Sola caret monstris / Fera pessima - 1a pars (of 2): Sola caret monstris sigalia cur modo
|
|
Sola caret monstris / Fera pessima - 2a pars (of 2): Et retrahit fixos fera pessima
|
|
Sourdez regrets avironnez mon coeur
|
|
Suscipe verbum virgo Maria quod tibi = O genetrix gloriosa
|
|
? Tant ay d'ennuy et tant de desconfort (= O vos omnes)
|
|
Tant ha bo ocul
|
|
Tant mal me vient dieu mercy les fortune
|
|
Une playsant filette au matin se leva
|
|
Ung franc archier.
|
|
Va t'en regrets celluy qui me convoyé
|
|
? Veci la danse barbari - L'autre jour
|
|
Venes regrets venes il en est heure
|
|
? Venit'amant'insieme a pianger forte = Ne doibt on prendre quand on donne
|
|
? Vexilla danse barbar
|
|
Virga tua et baculus
|
|
Virgo caelesti decorata partu semper
|
|
Vive le noble roy de France
|
|
Volez ouir une sanson de chyons
|
|
Vostre bargeronette mamiette
|
|
Vous me faites mourir
|
|
Vox infantis - 1a pars (of 2): Vox infantis sonuit dignus Ambrosius
|
|
Vox infantis - 2a pars (of 2): O doctor optime
|
|
? Vrai dieu quel payne esse que d'aymer = Quam diu che pena messe
|
|