Ach wie werd ich von Cupido bedränget (= Novo Titio son'io ch'in cibo'l core)
|
|
Affliger chi per voi (1a pars only)
|
|
Ahi dispietata morte ahi crudel vita
|
|
Ahime tal fu d'Amore
|
|
Al suon de le dolcissime parole
|
|
Amor poiche non vuole la bella donna (2p. Chi strinse mai più bella mano)
|
|
Amor poiche non vuole la bella donna - 2a pars (of 2): Chi strinse mai più bella mano
|
|
Apollo s'ancor vive il bel desio (2p. E per virtù de l'amorosa speme)
|
|
Arda pur sempre o mora
|
|
Arsi gran tempo - 1a pars (of 2): Arsi gran tempo e del mio foco indegno
|
|
Arsi gran tempo - 2a pars (of 2): Lasso e concosco hor ben
|
|
Baci soavi - 1a pars (pf 5): Baci soavi e cari
|
|
Baci soavi - 2a pars (pf 5): Baci amorosi e belli
|
|
Baci soavi - 3a pars (pf 5): Baci affamati e regardi
|
|
Baci soavi - 4a pars (pf 5): Baci cortesi e grave
|
|
Baci soavi - 5a pars (pf 5): Baci, ohime no mirate
|
|
Basciami, basciami mille
|
|
Basti fin qui le pen' e i duri affanni (10vv)
|
|
Ben mi credeti gia d'esser felice
|
|
Cantabo Domino in vita mea (= Dolorosi martir)
|
|
Cantai gia lieto - 1a pars (of 2): Cantai gia lieto il mio libero stato
|
|
Cantai gia lieto - 2a pars (of 2): Che la mia donna altiera
|
|
Cantate Deo Jacob (= Nel piu fiorito Aprile)
|
|
Cantate Deo adjutori (= Cantate ninfe)
|
|
Cantava la piu vaga pastorella
|
|
Caro dolce mio ben
|
|
Che fa hoggi il mio sole che fa'l mio
|
|
Che se tu se'l cor mio
|
|
Chi vuol udir i miei sospiri in rime
|
|
Chiaro segno Amor
|
|
Co m'ogni rio che d'acque
|
|
Come doglia fin qui fu meco e pianto
|
|
Come fuggir per selv' ombrosa e folta
|
|
Con dolci sguardi - 1a pars (of 2): Con dolci sguard' al
|
|
Con dolci sguardi - 2a pars (of 2): Di lagrime indi sparge
|
|
Cruda Amarilli (first part only)
|
|
Crudel perche mi fuggi
|
|
Danzava con maniere - 1a pars (of 2): Danzava con maniere
|
|
Danzava con maniere - 2a pars (of 2): Son presa disse
|
|
Degg'io dunque - 1a pars (of 3): Degg'io dunque partire
|
|
Degg'io dunque - 2a pars (of 3): Io partiro ma il core
|
|
Degg'io dunque - 3a pars (of 3): Ma voi caro ben mio
|
|
Deh poi che era ne' fati
|
|
Deh rinforzate il vostri largo pianto
|
|
Del Cibo onde - 1a pars (of 2): Del Cibo onde il signor mio sempr' abonda
|
|
Del Cibo onde - 2a pars (of 2): Con quella man che tanto
|
|
Deus venerunt gentes in hereditatem tuam
|
|
Dice la mia bellissima Licori
|
|
Dissi à l'amata mia lucida stella
|
|
Dolci son le quadrella - 1a pars (of 2): Dolci son le quadrella ond'amor punge
|
|
Dolci son le quadrella - 2a pars (of 2): Come doglia fin qui fu meco
|
|
Dolorosi martir', fieri tormenti
|
|
Dolorous mournful cares (= Dolorosi martir)
|
|
Donna de l'alma mia
|
|
Dono Cinthia a Damone
|
|
Durch das brennende Feuer der frischen Liebe (= I begl'occhi seren'e'l vis' adorno)
|
|
E se di vero Amor
|
|
E so come in un
|
|
Ecco che 'l ciel a noi chiar' e sereno
|
|
Every singing bird (= Vezzosi augelli)
|
|
Exaltabo te et benedicam
|
|
Exsurgat Deus - 1a pars (of 2): Exsurgat Deus et dissipentur (= L'aura serena)
|
|
Exsurgat Deus - 2a pars (of 2): Audite narrabo quanta bona fecit (= Le quali ella spargea)
|
|
Exsurgat Deus et dissipentur (2p. Audite narrabo quanta bona fecit) (= L'aura serena)
|
|
Fair shepherd's queen (= Madonna sua merce)
|
|
Fiere silvestre - 1a pars (of 2): Fiere silvestre
|
|
Fiere silvestre - 2a pars (of 2): Ecco che un'altra volta
|
|
Fuggito e'l sonno
|
|
Gia torna a rallegrar l'aria
|
|
Giunto a la tomba - 1a pars (of 4): Giunto a la tomba
|
|
Giunto a la tomba - 2a pars (of 4): Non di morte sei tu
|
|
Giunto a la tomba - 3a pars (of 4): Da gli lor tu
|
|
Giunto a la tomba - 4a pars (of 4): Et amando morro
|
|
Hor pien d'altro
|
|
Hor vedi amor che giovinetta donna
|
|
I lieti amanti e le fanciulle tenere
|
|
I must depart (= Io partiro)
|
|
I sang some time - 1a pars (of 2): I sang some time (= Cantai gia lieto)
|
|
I sang some time - 2a pars (of 2): Because my life (= Che la mia donna)
|
|
Ich bin so ungeheure von liebs flammenden feure (= Come potro giamai finir tanti mei guai)
|
|
Il vago e bello Armillo - 1a pars (of 2): Il vago e bello Armillo
|
|
Il vago e bello Armillo - 2a pars (of 2): E dicea
|
|
In chains of hope (= Ne ferro sdegno)
|
|
In quel ben nato aventuroso giorno
|
|
In un bel bosco - 1a pars (of 2): In un bel bosco di leggiadre fronde
|
|
In un bel bosco - 2a pars (of 2): O dolce laccio O vaghe reti
|
|
Jubilate Deo - 1a pars (of 2): Jubilate Deo omnis terra
|
|
Jubilate Deo - 2a pars (of 2): Populus eius et oves pascuae eius
|
|
L'aura che 'l verde - 1a pars (of 2): L'aura che 'l verde lauro e l'aureo crine
|
|
L'aura che 'l verde - 2a pars (of 2): Si ch' io no vegeia
|
|
L'aura serena - 1a pars (of 2): L'aura serena che fra verdi fronde
|
|
L'aura serena - 2a pars (of 2): Le quali ella spargea
|
|
La bella ninfa mia ch'al Tebro infiora
|
|
La dipartita e amara
|
|
La pastorella mia - 1a pars (of 2): La pastorella mia spietata e rigida
|
|
La pastorella mia - 2a pars (of 2): Ecco ribomba che si dolci
|
|
Lasso dicea perche venisti Amore
|
|
Liquide perle Amor da gl'occhi sparse
|
|
Madonna poich' uccider mi volete
|
|
Madonna sua mercè pur una sera gioiosa
|
|
Magnificat octavi toni: Anima mea
|
|
Menando un giorno vidi un bel lume
|
|
Mentre fia caldo il sol fredda la neve
|
|
Mi fa lasso languire
|
|
Missa Jubilate Deo: KG
|
|
Ne fero sdegno mai donna mi mosse
|
|
Nel piu fiorito Aprile
|
|
Non al suo amante piu Diana piacque
|
|
Non e questa la mano
|
|
Non vidi mai dopo notturna pioggia
|
|
Nova angeletta soura l'ale accorta scese
|
|
Now must I part (= Parto da voi)
|
|
O bella man che mi distringi il core (2p. Candido leggiadretto e caro quanto)
|
|
O dolorosa sorte
|
|
O fere stelle
|
|
O hear me, heavenly powers (= Tal che dovunque)
|
|
O merry world (= I lieti amanti)
|
|
O my loving sweetheart (= Caro dolce ben mio)
|
|
O rex gloriae domine virtutum qui triumphator
|
|
O verdi selv'o dolci fonti o rivi
|
|
O voi che sospirati
|
|
Occhi sereni e chiari
|
|
Ond'ei di morte la sua faccia
|
|
Partiro dunque ohime mi manca
|
|
Parto da voi mio sole
|
|
Per due coralli ardenti
|
|
Piango ch'Amor
|
|
Qual vive Salamandra in fiamma ardente
|
|
Quell' augellin che canta
|
|
Quell' ombr' esser vorrei
|
|
Quem dicunt homines
|
|
Questa di verdi herbette
|
|
Responsum accepit Simeon
|
|
Rimanti in pace, a la dolente e bella
|
|
Rose bianche e vermiglie chi vuol veder
|
|
Scherzando con diletto
|
|
Se la mia vita [1a pars only]
|
|
Se voi sete cor mio quanto ben
|
|
Senza il mio vago - 1a pars (of 2): Senza il mio vago
|
|
Senza il mio vago - 2a pars (of 2): O giorno
|
|
Shall I live so far (= Vivrò dunque lontano)
|
|
Solo e pensoso - 1a pars (of 2): Solo e pensoso i piu deserti campi
|
|
Solo e pensoso - 2a pars (of 2): Si ch' io mi credo
|
|
Spuntavan gia - 1a pars (of 2): Spuntavan gia per far il mondo adorno
|
|
Spuntavan gia - 2a pars (of 2): Quando il mio vivo sol perch'io
|
|
Spuntavan gia per far il mondo adorno (2p. Quando il mio vivo sol perch'io)
|
|
Su'l carro della mente auriga fiedi (2p. Vedi ch'egli ama il suon)
|
|
Tal che dovunque vo tutte repente
|
|
Tirsi morir volea gl'occhi mirando di colei (2p. Frenò Tirsi il desio ch'havea di pur; 3p. Cosi moriro i fortunati amanti)
|
|
Tutte sue squadre di miserie e stenti
|
|
Tutto'l dì piango e poi la notte (2p. Lasso che pur da l'uno a l'altro)
|
|
Udite, lagrimosi spirti
|
|
Unkind, oh stay (= Crudel perche mi fuggi)
|
|
Valli riposte
|
|
Vaneggio od' e pur vero
|
|
Vattene anima mia
|
|
Vedi le valli e i campi che si smaltano
|
|
Veggo dolce mio bene nel volger
|
|
Vestiva i colli e le campagne intorno (2p. Così le chiome mie soavemente)
|
|
Vezzosi augelli in fra le verdi fronde
|
|
Viene montan mentre le nostre tormora (2p. Corbo malvaggio ursachio aspro; 3p. La santa Pale intenta ode'l mio)
|
|
Vivo in guerra mendico e son dolente
|
|
Vivro dunque lontano
|
|
When first my heedless eyes beheld (= Non vidi mai)
|
|
Zephiro torna e'l bel tempo rimena (2p. Ma per me lasso tornano i più)
|
|
Zephyrus breathing (= Zephiro torna, 1a pars)
|
|
[Christe redemptor omnium] Ex patre patris unice
|
|
untexted madrigal
|
|