About DIAMM
About Us
Project Description
Acknowledgements
Collaborators
Project Team
Partners / Sponsors
Depositors
Technical Overview
Copyright and Citation
DIAMM in Use
Contact Us
News
Alejandro Enrique Planchart (1935-2019)
Seven new fragmentary sources
Robert Judd (1956-24 August 2019)
Two fully funded four-year PhD studentships
Four Research Fellowships at the University of Pavia
DIAMM internship, July-August 2024
Thomas B. Payne's editions of Pluteus
DIAMM Facsimiles huge SALE
Services
Consultancy
Digital Restoration
Delivery
Grant Applications
Imaging
DIAMM Publications
The Ferrell-Vogüé Machaut MS
The Eton Choirbook
Henry VIII Manuscript
The Dow Partbooks
Byrd Masses for 3, 4, 5 Voices
The Anne Boleyn Music Book
William Byrd Cantiones Sacrae 1591
William Byrd Cantiones Sacrae 1589
Byrd and Tallis Cantiones Sacrae 1575
Resources
Dissertations
DIAMM Publications Open Access texts
Music Editions
Reference Documents
Sources of British Song, c. 1150–1300
Musica Restituta
Clipped Initials
Medieval Musicology VLE
Search & Browse
Search the Database
Browse by Country
Donate
Login or Register
Rab, Valentin
External identifiers
RISM Online (people/30023592)
VIAF (39098496)
GND (Gemeinsame Normdatei) (134490460)
Variant names
Valentinus, Rabe, Corvus, Corvinus
Sources copied
Source
Copyist Type
?
D-Z Mu 421
Text and Music
Compositions
Composition
Appears in
Ach Herr straf mich nicht - 1a pars (of 3): Ach Herr straf mich nicht in Deinem Zorn
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Altus]
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Bassus]
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Discantus]
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Quintus]
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Tenor]
D-Z Mus. 73 (A)
D-Z Mus. 73 (B)
D-Z Mus. 73 (D)
D-Z Mus. 73 (Q)
D-Z Mus. 73 (T)
Ach Herr straf mich nicht - 2a pars (of 3): Wende dich Herr und errette meine Seele
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Altus]
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Bassus]
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Discantus]
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Quintus]
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Tenor]
D-Z Mus. 73 (A)
D-Z Mus. 73 (B)
D-Z Mus. 73 (D)
D-Z Mus. 73 (Q)
D-Z Mus. 73 (T)
Ach Herr straf mich nicht - 3a pars (of 3): Weichet von mir alle Übeltäter
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Altus]
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Bassus]
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Discantus]
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Quintus]
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Tenor]
D-Z Mus. 73 (A)
D-Z Mus. 73 (B)
D-Z Mus. 73 (D)
D-Z Mus. 73 (Q)
D-Z Mus. 73 (T)
Der Herr ist mein Hirte - 1a pars (of 3): Der Herr ist mein Hirte
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Altus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Bassus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Discantus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Tenor]
D-Z Mus. 73 (A)
D-Z Mus. 73 (B)
D-Z Mus. 73 (D)
D-Z Mus. 73 (T)
Der Herr ist mein Hirte - 2a pars (of 3): Und ob ich schon wandert
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Altus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Bassus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Discantus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Tenor]
D-Z Mus. 73 (A)
D-Z Mus. 73 (B)
D-Z Mus. 73 (D)
D-Z Mus. 73 (T)
Der Herr ist mein Hirte - 3a pars (of 3): Gutes und Barmherzigkeit
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Altus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Bassus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Discantus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Tenor]
D-Z Mus. 73 (A)
D-Z Mus. 73 (B)
D-Z Mus. 73 (D)
D-Z Mus. 73 (T)
Der Herr ist mein Hirte, mir wird nichts II: Und ob ich schon wanderte im finstern III: Gutes und Barmherzigkeit werden mir
Dominus custodiat introitum tuum
D-Z Mu 47
Dominus nolebat oculos ad caelum levare
H-Bn MS Bártfa 22
Educ de carcere - 1a pars (of 3): Educ de carcere animam meam
D-Z Mus. 73 (A)
D-Z Mus. 73 (B)
D-Z Mus. 73 (D)
D-Z Mus. 73 (T)
H-Bn MS Bártfa 22
Educ de carcere - 2a pars (of 3): Ut confiteantur nomini tuo Domine
D-Z Mus. 73 (A)
D-Z Mus. 73 (B)
D-Z Mus. 73 (D)
D-Z Mus. 73 (T)
H-Bn MS Bártfa 22
Educ de carcere - 3a pars (of 3): Periit fuga a me et non est
D-Z Mus. 73 (A)
D-Z Mus. 73 (B)
D-Z Mus. 73 (D)
D-Z Mus. 73 (T)
H-Bn MS Bártfa 22
Formavit igitur Dominus hominem de limo (2p. Et factus est homo in animam; 3p. In principio fecit Deus caelum)
H-Bn MS Bártfa 23
Haec est vita aeterna - Philippe que videt me
D-Dl MS Pirna III
Herr nun lässest - 1a pars (of 2): Herr nun lässest du deinen Diener
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Altus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Bassus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Discantus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Tenor]
Herr nun lässest - 2a pars (of 2): Ein Licht zu erleuchten
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Altus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Bassus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Discantus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Tenor]
Höre Gott mein Geschrei - 1a pars (of 2): Höre Gott mein Geschrei
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Altus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Bassus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Discantus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Tenor]
Höre Gott mein Geschrei - 2a pars (of 2): Denn du, Gott, hörest meine Gelübte
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Altus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Bassus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Discantus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Tenor]
Ich schreie zum Herren - 1a pars (of 2): Ich schreie zum Herren mit meiner Stimme
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Altus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Bassus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Discantus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Tenor]
D-Z Mus. 73 (A)
D-Z Mus. 73 (B)
D-Z Mus. 73 (D)
D-Z Mus. 73 (T)
Ich schreie zum Herren - 2a pars (of 2): Herr, Herr zu dir schrei ich und sage
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Altus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Bassus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Discantus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Tenor]
D-Z Mus. 73 (A)
D-Z Mus. 73 (B)
D-Z Mus. 73 (D)
D-Z Mus. 73 (T)
? Idt is' gar fein
D-ISL Fragments from binding of incunabulum IV 36 F124
Illuminare Jerusalem venit lux tua (2p. Et gloria Domini super te Jerusalem; 3p. Et ambulabunt gentes in lumine tuo)
H-Bn MS Bártfa 22
Magnificat Secundi or Octavi Toni: Magnificat anima mea Dominum
H-Bn MS Bártfa 22
Missa Lobet den Herren: Gloria
D-Dl MS Glashütte 5 (1)
D-Dl MS Glashütte 5 (2)
Missa Lobet den Herren: Kyrie
D-Dl MS Glashütte 5 (1)
D-Dl MS Glashütte 5 (2)
Missus est Gabriel angelus ad Mariam (2p. Ecce concipies et paries et vocabitur; 3p. Ave Maria gratia plena Dominus tecum)
H-Bn MS Bártfa 23
Nun lob mein' Seel' den Herren
D-Z Mu 421
Nunn komm der Heiden Heiland, der Jungfrauen
H-Bn MS Bártfa 23
Regnum mundi et omnem ornatum saeculi (2p. Quem vidi quem amavi in quem credidi; 3p. Eructavit cor meum verbum bonum)
H-Bn MS Bártfa 23
Seid ihr denn stumm - 1a pars (of 3): Seid ihr denn stumm, dass ihr nit reden
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Altus]
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Bassus]
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Discantus]
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Quintus]
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Tenor]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Altus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Bassus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Discantus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Tenor]
D-Z Mus. 73 (A)
D-Z Mus. 73 (B)
D-Z Mus. 73 (D)
D-Z Mus. 73 (Q)
D-Z Mus. 73 (T)
Seid ihr denn stumm - 2a pars (of 3): Gott zerbricht ihre Zähne
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Altus]
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Bassus]
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Discantus]
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Quintus]
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Tenor]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Altus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Bassus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Discantus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Tenor]
D-Z Mus. 73 (A)
D-Z Mus. 73 (B)
D-Z Mus. 73 (D)
D-Z Mus. 73 (Q)
D-Z Mus. 73 (T)
Seid ihr denn stumm - 3a pars (of 3): Sie vergehen wie ein schnecke
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Altus]
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Bassus]
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Discantus]
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Quintus]
D-Dl MS Mus. 1/D/3 [Tenor]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Altus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Bassus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Discantus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Tenor]
D-Z Mus. 73 (A)
D-Z Mus. 73 (B)
D-Z Mus. 73 (D)
D-Z Mus. 73 (Q)
D-Z Mus. 73 (T)
Seid ihr denn stumm, dass ihr nit reden II: Gott czubrich ire zeene in irem maul III: Sie vergehen wie ein schnecke
Siehe wie fein - 1a pa rs (of 3): Siehe wie fein und lieblich ist's
D-Z Mus. 97,1 [Bassus]
D-Z Mus. 97,1 [Discantus]
D-Z Mus. 97,1 [Quintus]
D-Z Mus. 97,1 [Sextus]
Siehe wie fein - 2a pa rs (of 3): Wie der köstliche Balsam ist
D-Z Mus. 97,1 [Bassus]
D-Z Mus. 97,1 [Discantus]
D-Z Mus. 97,1 [Quintus]
D-Z Mus. 97,1 [Sextus]
Siehe wie fein - 3a pa rs (of 3): Wie der Tau der von Hermon herabfällt
D-Z Mus. 97,1 [Bassus]
D-Z Mus. 97,1 [Discantus]
D-Z Mus. 97,1 [Quintus]
D-Z Mus. 97,1 [Sextus]
Spiritus Domini replevit orbem terrarum Vs: Confirma hoc Deus quod operatus es
H-Bn MS Bártfa 23
Tanto tempore - 1a pars (of 2): Tanto tempore vobiscum sum - Philippe qui vdet me
D-Dl MS Pirna III
Tanto tempore - 2a pars (of 2): Non turbetur cor vestrum - Philippe qui vdet me
D-Dl MS Pirna III
Und am dritten Tag - 1a pars (of 3): Und am dritten Tag war eine Hochzeit
D-Z 69.2.53
D-Z 69.2.54
Und am dritten Tag - 2a pars (of 3): Es waren aber allda sechs steinerne Wasserkrüge
D-Z 69.2.53
D-Z 69.2.54
Und am dritten Tag - 3a pars (of 3): Das ist das erste Zeichen
D-Z 69.2.53
D-Z 69.2.54
Wo der Herr nicht bei uns wär - 1a pars (of 2): Wo der Herr nicht bei uns wär
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Altus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Bassus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Discantus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Tenor]
Wo der Herr nicht bei uns wär - 2a pars (of 2): Gelobet sei der Herr, dass er uns
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Altus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Bassus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Discantus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Tenor]
Wohl dem, der den Herren fürchtet - 1a pars (of 2): Woll dem, der den Herren fürchtet
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Altus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Bassus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Discantus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Tenor]
Wohl dem, der den Herren fürchtet - 2a pars (of 2): Siehe also wird gesegnet der Mann
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Altus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Bassus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Discantus]
D-Dl MS Mus. 1/D/4 [Tenor]
Wohl für der hellen Qual und Not
H-Bn MS Bártfa 23