Click an entry to see more information about that item.
Folio / Pages | Composition / Item title | Source attribution | Composers (? Uncertain) |
---|---|---|---|
3v–4 | Tant fort me tarde | PHELIPPON | |
Appears on:
3v–4
Genres:
Chanson
Source Attribution:
PHELIPPON
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Tant fort.
|
|||
4v–5 | Au travail suis sans espoir de confort | LOISET COMPÈRE | |
Appears on:
4v–5
Genres:
Chanson
Source Attribution:
LOISET COMPÈRE
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Au travail suis.
General NotePubl. cf. Fn 2794 n° 44 |
|||
5v–6v | Des biens d'amour | [J. MARTINI] | |
Appears on:
5v–6v
Genres:
Chanson
Source Attribution:
[J. MARTINI]
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
De[s] biens d'amours.
General Note[= La ré]Publ. cf. Bc 16 n° 1 |
|||
5v–6v | Des biens d'amours - '2a pars' [untexted] | [J. MARTINI] | |
Appears on:
5v–6v
Genres:
Chanson
Source Attribution:
[J. MARTINI]
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.:without text
ConcordancesThis is the only source where this 2a pars appears General Note[= La ré]Publ. cf. Bc 16 n° 1 |
|||
7 | Trinitas in unitate | BUSNOYS | |
Appears on:
7
Genres:
Motet
Source Attribution:
BUSNOYS
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Trinitas in unitate
Item BibliographyLa Fage, Adrien de. 1864 Reprinted: 1964. Essais de Diphtérographie musicale ou notices, descriptions, analyses, extraits et reproductions de manuscrits relatifs à la pratique, à la théorie et à l'histoire de la musique. 2 vols. Paris. Pages: II. |
|||
7v–8 | Ha, que ville et abominable | BUSNOIS | |
Appears on:
7v–8
Genres:
Chanson
Source Attribution:
BUSNOIS
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
[A que ville et abominable*]
General NotePubl. cf. Fn 229 n° 197 Concordances*F-Dm 517 |
|||
8v–9 | Se prens congiet. | - | Anonymous |
Se prens congiet.Anonymous
Appears on:
8v–9
Genres:
Chanson
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Se prens congiet.
|
|||
9v–10 | Esnu sy que plus ne porroie. | BRUMEL | |
Appears on:
9v–10
Genres:
Chanson
Source Attribution:
BRUMEL
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Esnu sy que plus ne porroie.
Item Bibliography[No Author] 1947-. Corpus mensurabilis musicae. The American Institute of Musicology. 110 vols. A-R Editions, Inc. Pages: 5,VI. |
|||
10v–11 | En attendant la grace de ma dame | AGRICOLA | |
Appears on:
10v–11
Genres:
Chanson
Source Attribution:
AGRICOLA
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
En attendant [la grace de ma dame]
General NotePubl. cf. Fn 121 n° 27 |
|||
11v–12 | En dispitant | AGRICOLA | |
Appears on:
11v–12
Genres:
Chanson
Source Attribution:
AGRICOLA
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
En dispitant
Item Bibliography[No Author] 1947-. Corpus mensurabilis musicae. The American Institute of Musicology. 110 vols. A-R Editions, Inc. Pages: 22,V. |
|||
12v–13 | Ma doulce | SOUSPISON | |
Appears on:
12v–13
Genres:
Chanson
Source Attribution:
SOUSPISON
Voice:
[no designation]
Languages:
Italian
Voice Text:
Ma duolce
General Note[aux autres vx.: Ma doulce] |
|||
13v–14 | Joie me fuit = Je me sans | BUSNOYS | |
Appears on:
13v–14
Genres:
Chanson
Source Attribution:
BUSNOYS
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Joye me fuit
General Note[= Je me sans]Publ. cf. Fn 176 n°10 |
|||
14v–15 | Ponir mon plaisir | - | Anonymous |
Ponir mon plaisirAnonymous
Appears on:
14v–15
Genres:
Chanson
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Ponir mon plaisir.
|
|||
15v–16 | O vie fortunee (O vive fortune) de diverses atemptans - Adieu fortune | CARON | |
Appears on:
15v–16
Genres:
Chanson
Source Attribution:
CARON
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Adieu fortune. [= O vie fortune de diverse atemptans]
General Note[= 0 vive fortune] [=Vive fortune*]Publ. cf. Fn 229 n° 71 Concordances*E-Sc 43 |
|||
16v–17 | D'un aultre aimer mon coeur s'abesseroit | JO. OKEGHEM [ou A. BUSNOIS*] | |
Appears on:
16v–17
Genres:
Chanson
Source Attribution:
JO. OKEGHEM [ou A. BUSNOIS*]
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
D'unch aulter amer.
General NotePubl. cf. Bc 17 n° 36 Concordances*F-Pn 15123 |
|||
17v–18 | Se vostre coeur éloigne de moi | OKEGHEM | |
Appears on:
17v–18
Genres:
Chanson
Source Attribution:
OKEGHEM
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Se vostre ceur [éloigne de moi]
Item BibliographyAmbros, August Wilhelm. 1880-82. Geschichte der Musik. 2. Auflage. 5 vols. Leipzig. Pages: V. |
|||
18v–19 | En escontant le chant | - | Anonymous |
En escontant le chantAnonymous
Appears on:
18v–19
Genres:
Chanson
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
En escontant le chant.
|
|||
19v–20 | C'est mal serché votre avantage (I) | AGRICOLA | |
Appears on:
19v–20
Genres:
Chanson
Source Attribution:
AGRICOLA
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
C'est mal chiercé [vostre avantage]
General NotePubl. cf. Fn 178 n° 16 (par erreur 1d est trophis) |
|||
20v–21 | Il me fauldra maudire | AGRICOLA | |
Appears on:
20v–21
Genres:
Chanson
Source Attribution:
AGRICOLA
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Il me fauldra maudire
Item Bibliography[No Author] 1947-. Corpus mensurabilis musicae. The American Institute of Musicology. 110 vols. A-R Editions, Inc. Pages: 22 ,V. |
|||
21v–22 | Pour entretenir mes amours | BUSNOYS | |
Appears on:
21v–22
Genres:
Chanson
Source Attribution:
BUSNOYS
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Poir entertenir [mes amours].
General NotePubl. cf. Fr 2794 n° 49 |
|||
22v–24 | Seule a par moi - 1a pars (of 2): Seule a par moi | BUSNOYS | |
Appears on:
22v–24
Genres:
Chanson
Source Attribution:
BUSNOYS
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Seul a per moy
Item BibliographyBrooks, Catherine V. 1951. Antoine Busnois as a composer of chansons. New York University, Ph.D. Dissertation. |
|||
22v–24 | Seule a par moi - 2a pars (of 2): [untexted] | BUSNOYS | |
Appears on:
22v–24
Genres:
Motet, textless
Source Attribution:
BUSNOYS
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.: without text
Item BibliographyBrooks, Catherine V. 1951. Antoine Busnois as a composer of chansons. New York University, Ph.D. Dissertation. |
|||
24v–25 | Helas madame | - | Anonymous |
Helas madameAnonymous
Appears on:
24v–25
Genres:
Chanson
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Hellas madame.
|
|||
25v–26 | Madame faites moi savoir = Madame m'amie = Quanto magnus est | BASIN | |
Appears on:
25v–26
Genres:
Chanson
Source Attribution:
BASIN
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Madame mamie
General Note[= Madame faites moi savoir] [= Quanto manus es humiliate*] ConcordancesText in Banco Rari 229 "Madame faites moi savoir "; in Roma BC 2856 "Madame, m'amie"; in SA-Ca 12 "Quanto magnus est". only Roma BC 2856 attributes to Basin |
|||
26v–27 | Cent mille escus quand je voldroie | CARON [ou A. BUSNOIS | |
Appears on:
26v–27
Genres:
Chanson
Source Attribution:
CARON [ou A. BUSNOIS
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Cento mille escu.
General NotePubl. cf. Bc 16 n° 126 |
|||
27v–28 | Vive Carloys | CARON | |
Appears on:
27v–28
Genres:
Secular
Source Attribution:
CARON
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Vive Carloys
General Note[ou Sarlois*]Publ. cf. Fn 229 n° 205 Concordances*E-Sc 43 |
|||
28v–29 | Vive vive | JO. MARTINI | |
Appears on:
28v–29
Genres:
Secular
Source Attribution:
JO. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Vive vive.
|
|||
29v–30 | Se brief je puis voir ma dame. | [A. BUSNOIS* ou CARON] | |
Appears on:
29v–30
Genres:
Chanson
Source Attribution:
[A. BUSNOIS* ou CARON]
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Se brief je puis voir madame.
General NotePubl. cf. Fn 229 n° 74 Concordances*F-Pn 15123 |
|||
30v–31 | Schon lief. | JA. BARBIRAU | |
Appears on:
30v–31
Genres:
Chanson
Source Attribution:
JA. BARBIRAU
Voice:
[no designation]
Languages:
insufficient
Voice Text:
Scon lief.
Item Bibliography[No Author] 1947-. Corpus mensurabilis musicae. The American Institute of Musicology. 110 vols. A-R Editions, Inc. |
|||
31v–32 | Il n'est vivant tant soit savant ou sage = Penses vivant | AGRICOLA [ou L. COMPÈRE] | |
Appears on:
31v–32
Genres:
Chanson
Source Attribution:
AGRICOLA [ou L. COMPÈRE]
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
II n'est[vivant]
General Note[=Pensés vivant] Publ. cf. Fn 178 n° 9 |
|||
32v–34 | Gracioulx et biaulx - 1a pars (of 2): Gracuuly Gracioulx et biaulx | BARBIRAU | |
Appears on:
32v–34
Genres:
textless
Source Attribution:
BARBIRAU
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Gracuuly (Gracioulx) et biaulx.
Item Bibliography[No Author] 1947-. Corpus mensurabilis musicae. The American Institute of Musicology. 110 vols. A-R Editions, Inc. Pages: 7,11. |
|||
32v–34 | Gracioulx et biaulx - 2a pars (of 2): [untexted] | BARBIRAU | |
Appears on:
32v–34
Genres:
Motet, textless
Source Attribution:
BARBIRAU
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.: no text
Item Bibliography[No Author] 1947-. Corpus mensurabilis musicae. The American Institute of Musicology. 110 vols. A-R Editions, Inc. Pages: 7,11. |
|||
34v–36 | Le renvoi d'un coeur esgaré | COMPÈRE | |
Appears on:
34v–36
Genres:
Chanson
Source Attribution:
COMPÈRE
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Le renoy de mon ceur
General Note[= Le renvoy d'ung cueur esgaré] Publ. cf. Bc 17 n°3 |
|||
36v–37 | Du repos | - | Anonymous |
Du reposAnonymous
Appears on:
36v–37
Genres:
Chanson
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Du repos
|
|||
37v–39 | L'heure est venue de me plaindre | AGRICOLA | |
Appears on:
37v–39
Genres:
Chanson
Source Attribution:
AGRICOLA
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
L'eure est venu [de me plaindre]
General NotePubl. cf. Bc 17 n- 39 |
|||
39v–41 | Ghenochte drive - 1a pars (of 2): Ghenochte drive | PAULUS DE RODA | |
Appears on:
39v–41
Genres:
textless
Source Attribution:
PAULUS DE RODA
Voice:
[no designation]
Languages:
Dutch
Voice Text:
Ghenochte drive
|
|||
39v–41 | Ghenochte drive - 2a pars (of 2): [untexted] | PAULUS DE RODA | |
Appears on:
39v–41
Genres:
Motet, textless
Source Attribution:
PAULUS DE RODA
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.: no text
|
|||
41v–42 | Le monde et tel per présent. | BUSNOYS | |
Appears on:
41v–42
Genres:
Chanson
Source Attribution:
BUSNOYS
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Le monde et tel per présent.
Item BibliographyBrooks, Catherine V. 1951. Antoine Busnois as a composer of chansons. New York University, Ph.D. Dissertation. |
|||
42v–43 | J'ay bien choisi - 1a pars (of 2): J'ay bien choisi a mon voloir | HAINE [ou A. BUSNOIS*] | |
Appears on:
42v–43
Genres:
Chanson
Source Attribution:
HAINE [ou A. BUSNOIS*]
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
J'ay bien choisi [a mon voloir]
General NotePubl. cf. Fn 229 n° 109 Concordances*F-Pn 15123 |
|||
43v–44 | J'ay bien choisi - 2a pars (of 2): Je suis venu vers mon ami | HAINE [ou A. BUSNOIS*] | |
Appears on:
43v–44
Genres:
Motet
Source Attribution:
HAINE [ou A. BUSNOIS*]
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
[Je] suis venu [vers mon ami] [=0 stella maris**]
General NotePubl. cf. Fn 229 n° 29 Concordances*F-Pn 15123 **D-ddr-Bds 40098 |
|||
44v–45 | Qui qu'en ait deul | - | Anonymous |
Qui qu'en ait deulAnonymous
Appears on:
44v–45
Genres:
Chanson
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Qui qu'en ait deul.
|
|||
45v–46v | Helas que pourra devenir | CARON | |
Appears on:
45v–46v
Genres:
Chanson
Source Attribution:
CARON
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Hellas mon ceur.
General Note[= Helas que pourra devenir] [=Helas m'amour*] [= Der seydenschwantcz. Ave sydus**] Publ. cf. Bc 16 n° 110 Concordances*US-Wc 25 **D-ddr-Bds 40098 |
|||
47 | [Fuga] | JO. MARTINI | |
Appears on:
47
Genres:
Fuga, textless
Source Attribution:
JO. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
Fuga ad quatuor. without text
Item BibliographyLa Fage, Adrien de. 1864 Reprinted: 1964. Essais de Diphtérographie musicale ou notices, descriptions, analyses, extraits et reproductions de manuscrits relatifs à la pratique, à la théorie et à l'histoire de la musique. 2 vols. Paris. Pages: II. |
|||
47v–48 | Vostre hault bruit | [A. AGRICOLA] | |
Appears on:
47v–48
Genres:
Chanson
Source Attribution:
[A. AGRICOLA]
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Vostre haute bruit.
General NotePubl. cf. Fn 178 n° 51 |
|||
48–49 | Ce n'est pas jeu d'esloignier ce qu'on ame | OKEGHEM (ou HAYNE VAN GHIZEGHEM) | |
Appears on:
48–49
Genres:
Chanson
Source Attribution:
OKEGHEM (ou HAYNE VAN GHIZEGHEM)
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Se ne pas jeule.
General Note(= Si mieux ne vient)Publ. cf. Fr 2794 no 37 |
|||
49v–50 | Poir garir cors | - | Anonymous |
Poir garir corsAnonymous
Appears on:
49v–50
Genres:
Chanson
Voice:
[no designation]
Languages:
Italian
Voice Text:
Poir garir cors.
|
|||
50v–51 | Amours amours trop me fiers de tes dars | HAINE | |
Appears on:
50v–51
Genres:
Chanson
Source Attribution:
HAINE
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Amours amours [trop me fiers de tes dars]
General NotePubl. cf. Bc 16 n° 20 |
|||
51v–52 | C'est temps perdu | CARON [ou J. MORTON] |
Morton, Robert
(?)
|
Appears on:
51v–52
Genres:
Chanson
Source Attribution:
CARON [ou J. MORTON]
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
C'est tamps perdu
General NotePubl. cf. Fn 229 n° 90 |
|||
52v–53 | L'aultre d'antan | OKEGHEM | |
Appears on:
52v–53
Genres:
Chanson
Source Attribution:
OKEGHEM
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
L'auter d'antan.
General NotePubl. cf. Bc 16 n« 86 |
|||
53v–54 | En m'en venant | AGRICOLA | |
Appears on:
53v–54
Genres:
Chanson
Source Attribution:
AGRICOLA
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
En m'en venant
Item Bibliography[No Author] 1947-. Corpus mensurabilis musicae. The American Institute of Musicology. 110 vols. A-R Editions, Inc. Pages: 22 ,V. |
|||
54v–55 | Ay je rien fait contre vous = J'ay vyenes | AGRICOLA | |
Appears on:
54v–55
Genres:
Chanson
Source Attribution:
AGRICOLA
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Aye rien fait [contre vous]
General NotePubl. cf. Fr 2356 n° 25 |
|||
55v–57 | Martinella pizzulo - 1a pars (of 2): Martinella pizzulo | JO. MARTINI | |
Appears on:
55v–57
Genres:
Italian secular
Source Attribution:
JO. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
Italian
Voice Text:
La martinelle.
General NotePubl. cf. Bc 16 n° 84 |
|||
55v–57 | Martinella pizzulo - 2a pars (of 2): [untexted] | JO. MARTINI | |
Appears on:
55v–57
Genres:
Motet, textless
Source Attribution:
JO. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.: no text
General NotePubl. cf. Bc 16 n° 84 |
|||
57v–59 | Malheur me bat / Dieu d'amour - 1a pars (of 2): Malheur me bat / Dieu d'amour | MALCORT [ou J. OCKEGHEM* ou J. MARTINI] |
Malcourt, L
(?)
|
Appears on:
57v–59
Genres:
textless
Source Attribution:
MALCORT [ou J. OCKEGHEM* ou J. MARTINI]
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Malheure me bat. [= Dieu d'amour]
General NotePubl. cf. Bc 16 n» 14 Concordances*1501; CH-SGs 461 |
|||
57v–59 | Malheur me bat / Dieu d'amour - 2a pars (of 2): [untexted] | MALCORT [ou J. OCKEGHEM* ou J. MARTINI] |
Malcourt, L
(?)
|
Appears on:
57v–59
Genres:
Motet, textless
Source Attribution:
MALCORT [ou J. OCKEGHEM* ou J. MARTINI]
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.: no text
General NotePubl. cf. Bc 16 n» 14 Concordances*1501; CH-SGs 461 |
|||
59v–60 | Tant mal me vient dieu mercy les fortune | COMPÈRE | |
Appears on:
59v–60
Genres:
Chanson
Source Attribution:
COMPÈRE
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Tont [= Tout] mal me vient.
Item Bibliography[No Author] 1947-. Corpus mensurabilis musicae. The American Institute of Musicology. 110 vols. A-R Editions, Inc. Pages: 15,V (avec facs.). |
|||
60v–61 | Pleut or a dieu que naymasse jamais | COMPÈRE | |
Appears on:
60v–61
Genres:
Chanson
Source Attribution:
COMPÈRE
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Pleut or adieu.
Item Bibliography[No Author] 1947-. Corpus mensurabilis musicae. The American Institute of Musicology. 110 vols. A-R Editions, Inc. Pages: 15,V. |
|||
61v–63 | Ma bouche rit et ma pensée pleure | OKEGHEIM | |
Appears on:
61v–63
Genres:
Chanson
Source Attribution:
OKEGHEIM
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Ma bouce fijt
General NotePubl. cf. Fn 176 n° 24 |
|||
63v–65 | O gloriosa regina mundi succurre nobis | Jo. tourant | |
Appears on:
63v–65
Genres:
Motet
Source Attribution:
Jo. tourant
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
O gloriosa regina mundi succurre nobis
General NotePubl. cf. Bc 16 n 122 |
|||
65v–66 | Vien avante morte dolente | BASIN [ou R. MORTON] |
Morton, Robert
(?)
|
Appears on:
65v–66
Genres:
Italian secular
Source Attribution:
BASIN [ou R. MORTON]
Voice:
[no designation]
Languages:
Italian
Voice Text:
Vien avante morte dolente.
General NotePubl. cf. PEc 431 n° 38 |
|||
66v–67 | De tous biens plaine est ma maîtresse | HAINE | |
Appears on:
66v–67
Genres:
Chanson
Source Attribution:
HAINE
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
De tous biens plaine.
General Note[= Cum defecerint ligna*]Publ. cf. Bc 16 n° 115 Concordances•SA-Csa 12 |
|||
67v–69 | Le despourveu infortune = Tanto e l'affanno | CARON | |
Appears on:
67v–69
Genres:
Chanson
Source Attribution:
CARON
Voice:
[no designation]
Languages:
Italian
Voice Text:
Tanto l'afano.
General Note[=Le despourveu infortuné*]Publ. cf. Bc 18 n° 25 Concordances*E~Sc 43; F-Pn 4379 et 15123; US-Wc 25 |
|||
69v–70 | Dites moi toutes vos pensées = Dites le moi | [A. AGRICOLA] | |
Appears on:
69v–70
Genres:
Chanson
Source Attribution:
[A. AGRICOLA]
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Dittes moy [toutes vos pensées]
General Note[=Amice ad quid venisti] [=Dictes le moy] Publ. cf. Bc 16 n° 17 |
|||
70v–71 | En soustenant votre querelle | BUSNOIS | |
Appears on:
70v–71
Genres:
Chanson
Source Attribution:
BUSNOIS
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
En soustinant [votre querelle*]
Concordances*F-Dm 517 Item BibliographyPerkins, Leeman L. 1977. The Mellon Chansonnier. New Haven. Brooks, Catherine V. 1951. Antoine Busnois as a composer of chansons. New York University, Ph.D. Dissertation. |
|||
71v–73 | M'a vostre coeur mis en oubli - 1a pars (of 2): M'a vostre coeur mis en oubli | BUSNOIS | |
Appears on:
71v–73
Genres:
Chanson
Source Attribution:
BUSNOIS
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Ma doulce ceur.
General Note[= M'a vostre cueur mis en oubli](= Terribile fortuna]Publ. cf. Bc 16 n° 32 |
|||
71v–73 | M'a vostre coeur mis en oubli - 2a pars (of 2): Se vostre doulx coeur me renonce | BUSNOIS | |
Appears on:
71v–73
Genres:
Motet
Source Attribution:
BUSNOIS
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.: without text
General Note[= M'a vostre cueur mis en oubli](= Terribile fortuna]Publ. cf. Bc 16 n° 32 |
|||
73v–74 | La saison en est ou jamais que je cognoisce | COMPÈRE [ou A.AGRICOLA*] | |
Appears on:
73v–74
Genres:
Chanson
Source Attribution:
COMPÈRE [ou A.AGRICOLA*]
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
La sason [en est ou james]
General NotePubl. cf. Fn 178 n° 22 Concordances*DK-Kk 1848 |
|||
74v–76 | Serviteur soye - 1a pars (of 2): Serviteur soye de par vous retenu | AGRICOLA | |
Appears on:
74v–76
Genres:
Chanson
Source Attribution:
AGRICOLA
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Serviteur [soye de par vous retenu]
General NotePubl. cf. Fr 2794 n» 47 |
|||
74v–76 | Serviteur soye - 2a pars (of 2): Ainsi comme de chevalier le nom | AGRICOLA | |
Appears on:
74v–76
Genres:
Chanson
Source Attribution:
AGRICOLA
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
2a p.: [Ainsi comme de chevalier le nom]
General NotePubl. cf. Fr 2794 n» 47 |
|||
76v–78 | Il est tel - 1a pars (of 2): Il est tel | JO. MARTINI | |
Appears on:
76v–78
Genres:
textless
Source Attribution:
JO. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
II est tel.
|
|||
76v–78 | Il est tel - 2a pars (of 2): [untexted] | JO. MARTINI | |
Appears on:
76v–78
Genres:
Motet, textless
Source Attribution:
JO. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.: without text
|
|||
78v–80 | O Venus bant (II) | AGRICOLA | |
Appears on:
78v–80
Genres:
Chanson
Source Attribution:
AGRICOLA
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
O Venus bant.
Item Bibliography[No Author] 1947-. Corpus mensurabilis musicae. The American Institute of Musicology. 110 vols. A-R Editions, Inc. Pages: 22,V. |
|||
78v–80 | Comme femme desconfortee (II) | AGRICOLA - Ave que sublimaris ad sidera notueris [2a pars of O Venus] | |
Appears on:
78v–80
Genres:
Chanson, Contrafactum
Source Attribution:
AGRICOLA - Ave que sublimaris ad sidera notueris [2a pars of O Venus]
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.: without text
Item Bibliography[No Author] 1947-. Corpus mensurabilis musicae. The American Institute of Musicology. 110 vols. A-R Editions, Inc. Pages: 22,V. |
|||
80v–82 | Le pouverté - 1a pars (of 2): Le pouverté | JO. MARTINI | |
Appears on:
80v–82
Genres:
textless
Source Attribution:
JO. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Le pouverté
|
|||
80v–82 | Le pouverté - 2a pars (of 2): [untexted] | JO. MARTINI | |
Appears on:
80v–82
Genres:
Chanson
Source Attribution:
JO. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.: without text
|
|||
82v–84 | J'abandonne le souhaitier | - | Anonymous |
J'abandonne le souhaitierAnonymous
Appears on:
82v–84
Genres:
Chanson
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Je bandone [le souhaitier]
General NotePubl. cf. Bc 16 n° 109 |
|||
84v–85v | Non per la - 1a pars (of 2): Non per la | JO. MARTINI | |
Appears on:
84v–85v
Genres:
textless
Source Attribution:
JO. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
Italian
Voice Text:
Non per la.
|
|||
84v–85v | Non per la - 2a pars (of 2): [untexted] | JO. MARTINI | |
Appears on:
84v–85v
Genres:
Motet, textless
Source Attribution:
JO. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.: without text
|
|||
86 | Une mosche de Bischaye 28.35 | JOSQUIN DES PRÉS | |
Appears on:
86
Genres:
Chanson
Source Attribution:
JOSQUIN DES PRÉS
Voice:
[no designation]
Languages:
Italian
Voice Text:
Uno mosque de biscayo.
General NoteCanon. Quiescit qui super me volat venit post me qui in punctu clamat.Publ. cf. Bc 17 n° 69 |
|||
86v–87 | In pace in idipsum = Que vous madame = La Martinella (variant) | JO. MARTINI * La martinella pittzulo | |
Appears on:
86v–87
Genres:
Motet
Source Attribution:
JO. MARTINI * La martinella pittzulo
Voice:
[no designation]
Languages:
Italian
Voice Text:
La martinelle pittzulo.
|
|||
87v–88 | Se une fois puis recouvrir joie | HAINE | |
Appears on:
87v–88
Genres:
Chanson
Source Attribution:
HAINE
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
[Se une fois [puis recouvrer joie*]
General NotePubl. cf. Fn 229 n° 134 Concordances*F-Pn 4379 |
|||
88v–90 | J'espoir mieulx - 1a pars (of 2): J'espoir mieulx | J0. MARTINI | |
Appears on:
88v–90
Genres:
textless
Source Attribution:
J0. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
J'espoir mieulx
|
|||
88v–90 | J'espoir mieulx - 2a pars (of 2): [untexted] | J0. MARTINI | |
Appears on:
88v–90
Genres:
Motet, textless
Source Attribution:
J0. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.: without text
|
|||
90v–91v | Pourtant se mon voloir - 1a pars (of 2): Pourtant se mon voloir | CARON | |
Appears on:
90v–91v
Genres:
textless
Source Attribution:
CARON
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Pouirtant se mon voloir.
General NotePubl. cf. Fn 229 n° 96 |
|||
90v–91v | Pourtant se mon voloir - 2a pars (of 2): [untexted] | CARON | |
Appears on:
90v–91v
Genres:
Motet, textless
Source Attribution:
CARON
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.: without text
General NotePubl. cf. Fn 229 n° 96 |
|||
92 | Fuga | HOBRECHT | |
Appears on:
92
Genres:
Fuga, textless
Source Attribution:
HOBRECHT
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
Fuga.
General NoteCanon queque semibrevis sex equivalet sed per dyapason. Item BibliographyWolf, Johannes. 1908-21. Werken van Jacob Obrecht: Missen. Amsterdam und Leipzig. |
|||
92v–93 | La perontina | MORTON | |
Appears on:
92v–93
Genres:
Italian secular
Source Attribution:
MORTON
Voice:
[no designation]
Languages:
Italian
Voice Text:
La perontina.
General Note[= Parachevé ton emprise*] Concordances*US-NH Item BibliographyMarrocco, W. Thomas, and Nicholas Sandon (editors). 1977. Medieval Music. London. Perkins, Leeman L. 1977. The Mellon Chansonnier. New Haven. |
|||
93v–95 | Rosa plaisant - 1a pars (of 2): Rosa plaisant | JO. DUSART [ou CARON ou PH. BASIRON*] |
Sart, Jean du
(?)
|
Appears on:
93v–95
Genres:
textless
Source Attribution:
JO. DUSART [ou CARON ou PH. BASIRON*]
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Rosa plaisant.
General Note[=Ave rex regum**] Publ. cf. Bc 16 n° 112 Concordances*15043 **D-ddr-LEu 1494 |
|||
93v–95 | Rosa plaisant - 2a pars (of 2): [untexted] | JO. DUSART [ou CARON ou PH. BASIRON*] | |
Appears on:
93v–95
Genres:
Motet, textless
Source Attribution:
JO. DUSART [ou CARON ou PH. BASIRON*]
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.: no text
General NotePubl. cf. Bc 16 n° 112 Concordances*15043 **D-ddr-LEu 1494 |
|||
95v–96 | Per faire toujours | JO. MARTINI | |
Appears on:
95v–96
Genres:
Chanson
Source Attribution:
JO. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
Italian
Voice Text:
Per faire tousjours.
General Note[=0 di prudenza fonte] |
|||
96v–98 | Allez regrets - 1a pars (of 2): Allez regrets vuides de ma présence | HAINE | |
Appears on:
96v–98
Genres:
Chanson, Contrafactum, Motet
Source Attribution:
HAINE
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Allés au regret.
General NotePubl. cf. Bc 17 n° 26 |
|||
96v–98 | Allez regrets - 2a pars (of 2): Rempli de deul | HAINE | |
Appears on:
96v–98
Genres:
Chanson
Source Attribution:
HAINE
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.: without text
General NotePubl. cf. Bc 17 n° 26 |
|||
98v–100 | Tant que dieu vosdra - 1a pars (of 2): Tant que dieu vosdra | - | Anonymous |
Appears on:
98v–100
Genres:
textless
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Tant que dieu vosdra.
|
|||
98v–100 | Tant que dieu vosdra - 1a pars (of 2): [untexted] | - | - |
Appears on:
98v–100
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.: without text
|
|||
100v–102 | Si dedero somnum oculis meis | AGRICOLA [ou VERBONET*] | |
Appears on:
100v–102
Genres:
Motet
Source Attribution:
AGRICOLA [ou VERBONET*]
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Si dedero somnum oculis meis
General NotePubl. cf. Bc 16 n° 117 ConcordancesCH-SGs 463 |
|||
100v–102 | Si dedero somnum oculis meis | AGRICOLA [ou VERBONET*] | |
Appears on:
100v–102
Genres:
Motet
Source Attribution:
AGRICOLA [ou VERBONET*]
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Si dedero somnum oculis meis
General NotePubl. cf. Bc 16 n° 117 ConcordancesCH-SGs 463 |
|||
102v–104 | Si dedero somnum oculis meis | JO. MARTINI | |
Appears on:
102v–104
Genres:
Motet
Source Attribution:
JO. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Si dedero somnum oculis meis
General Note[= Groent vink*] Concordances*E-SE |
|||
102v–104 | Si dedero somnum oculis meis | JO. MARTINI | |
Appears on:
102v–104
Genres:
Motet
Source Attribution:
JO. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Si dedero somnum oculis meis
Concordances*E-SE |
|||
104v–106 | A qui dirai je - 1a pars (of 2): A qui dirai je ma penser | COMPÈRE | |
Appears on:
104v–106
Genres:
Chanson
Source Attribution:
COMPÈRE
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
A qui dirai ge ma penser.
General NotePubl. cf. Bc 16 n° 21 |
|||
104v–106 | A qui dirai je - 2a pars (of 2): Or sus donc | COMPÈRE | |
Appears on:
104v–106
Genres:
Chanson
Source Attribution:
COMPÈRE
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
2a p.: [Or sus donc]
General NotePubl. cf. Bc 16 n° 21 |
|||
106v–107 | Tart ara mon coeur sa plaisance | MOLINET | |
Appears on:
106v–107
Genres:
Chanson
Source Attribution:
MOLINET
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Tart ara mon ceur sa plasance.
General NotePubl. cf. Fn 178 n° 46 |
|||
107v–108 | Pucellotte que dieu vos guart | BUSNOYS | |
Appears on:
107v–108
Genres:
Chanson
Source Attribution:
BUSNOYS
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Pucellotte que dieu vos guart
Item BibliographyCoussemaker, Charles Edmond Henri de. 1843. Notice sur les collections musicales de la bibliothèque de Cambrai et des autres villes du département du Nord. Paris. Pages: IV (copie du ms. F-Pn 16664). |
|||
108v–109 | Tousjours bien | JO. MARTINI | |
Appears on:
108v–109
Genres:
Chanson
Source Attribution:
JO. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Tousjours bien.
Item BibliographyChilesotti, Oscar. 1916. "Toujours bien" di Jo. Martini. Rivista Musicale Italiana, 66ff. Pages: (avec facs.). |
|||
109v–110 | Trois filles estoient | JO. JAPPART | |
Appears on:
109v–110
Genres:
Chanson
Source Attribution:
JO. JAPPART
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Trois filliez estoient.
Item BibliographyCoussemaker, Charles Edmond Henri de. 1843. Notice sur les collections musicales de la bibliothèque de Cambrai et des autres villes du département du Nord. Paris. Pages: IV (copie du ms. F-Pn 16664). |
|||
110v–111 | Et trop penser me fet amor 27.9 | BOSFRIN | |
Appears on:
110v–111
Genres:
Chanson
Source Attribution:
BOSFRIN
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Et trop penser
|
|||
111v–112 | Non pas que je veuille penser | JOYE | |
Appears on:
111v–112
Genres:
Chanson
Source Attribution:
JOYE
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Non pas [que je veullie penser]
General NotePubl. cf. Fn 229 n" 236 |
|||
112v–113 | II est toujours | JO. MARTINI | |
Appears on:
112v–113
Genres:
Chanson
Source Attribution:
JO. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
II est tous jours.
|
|||
113v–114 | Ile fantazies de Joskin 27.15 | JOSCHIN | |
Appears on:
113v–114
Genres:
Chanson
Source Attribution:
JOSCHIN
Voice:
[no designation]
Languages:
insufficient
Voice Text:
Ile fatazies de Joskin.
Item BibliographySmijers, Albert, Myroslaw Antonowycz, and Willem Elders (editors). 1925 - . Werken van Josquin des Prés: Wereldlijke Werken (1925); Missen (1931). Leipzig/ Amsterdam. Pages: II. |
|||
114v–115 | Que vous madame / In pace in idipsum 27.33 | Joskin [A. Agricola] | |
Appears on:
114v–115
Genres:
Motet
Source Attribution:
Joskin [A. Agricola]
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
In pace in idipsum [= Que vous madame]
General NotePubl. cf. Bc 17 n° 31 Concordances*15043 |
|||
115v–117 | Sans siens du mal - 1a pars (of 2): Sans siens du mal | JO. MARTINI | |
Appears on:
115v–117
Genres:
textless
Source Attribution:
JO. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Sans siens du mal.
|
|||
115v–117 | Sans siens du mal - 2a pars (of 2): [untexted] | JO. MARTINI | |
Appears on:
115v–117
Genres:
Motet, textless
Source Attribution:
JO. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.: without text
|
|||
117v–118 | Tout joyeulx | JO. MARTINI | |
Appears on:
117v–118
Genres:
Chanson
Source Attribution:
JO. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Tout joyeulx.
|
|||
118v–120 | Oblier veult douleur et tristesse (= Carmen in sol) | AGRICOLA | |
Appears on:
118v–120
Genres:
Chanson
Source Attribution:
AGRICOLA
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Oblier veult tristesse. [=Carmen in sol*]
General NotePubl. cf. Bc 17 n° 3 Concordances. *A-Wn 18810 |
|||
120v–121 | Se mai el cielo et fati fur benigni = Je remerchi dieu | JO. MARTINI | |
Appears on:
120v–121
Genres:
Chanson, Italian secular
Source Attribution:
JO. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
Italian
Voice Text:
Je remerchi dieu. [= Se mai el cielo]
|
|||
121v–122 | Plus nen auray | HAINE | |
Appears on:
121v–122
Genres:
Chanson
Source Attribution:
HAINE
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Plus n'en array.
Item BibliographyMarrocco, W. Thomas, and Nicholas Sandon (editors). 1977. Medieval Music. London. [No Author] 1947-. Corpus mensurabilis musicae. The American Institute of Musicology. 110 vols. A-R Editions, Inc. Pages: 74. |
|||
122v–124 | Je say tout - 1a pars (of 2): Je say tout ce qui me nuit | HAINE | |
Appears on:
122v–124
Genres:
Chanson
Source Attribution:
HAINE
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Je say tout [ce qui me nuit]
General NotePubl. cf. Fr 2794 n° 64 |
|||
122v–124 | Je say tout - 2a pars (of 2): [untexted] | HAINE | Anonymous |
Je say tout - 2a pars (of 2): [untexted]Anonymous
Appears on:
122v–124
Source Attribution:
HAINE
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.: without text
General NotePubl. cf. Fr 2794 n° 64 |
|||
124v–125 | Mon souvenir mi fait morir pour les regrets | HAINE | |
Appears on:
124v–125
Genres:
Chanson
Source Attribution:
HAINE
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Mon souvenir [me fait mourir]
General NotePubl. cf. Bc 17 n° 28 |
|||
125v–126 | In minen sin (= Myns herten troest) | AGRICOLA | |
Appears on:
125v–126
Genres:
Chanson, Song
Source Attribution:
AGRICOLA
Voice:
[no designation]
Languages:
German
Voice Text:
In minen sin
General Note[= Le second jour d'avril] [= Si j'aime mon ami*] [= Nolite sanctum dare**] [= Mijns herten troest mijns siels***]Publ. cf. Fn 178 n° 6 Concordances*CH-SGs462 ***B-Br 27088 **SA-Csa 12 |
|||
126v–128 | Comme femme desconfortee (II) | AGRICOLA | |
Appears on:
126v–128
Genres:
Chanson, Contrafactum
Source Attribution:
AGRICOLA
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.: without text
General NotePubl. cf. Fc 2439 n» 68 Concordances. *D-ddr-Bds 40021 |
|||
128v–129 | Je cuide se ce temps me dure | JO. JAPPART [ou P. CONGIET] |
Congiet, Petrus
(?)
Japart, Jean
(?)
|
Appears on:
128v–129
Genres:
Chanson
Source Attribution:
JO. JAPPART [ou P. CONGIET]
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Je quido [si ce temps]
General Note[Primum querite regnum dei*]Publ. cf. Bc 18 n° 70 Concordances*SA-Csa 12 |
|||
129v–130v | Biaulx parle tous jours - 1a pars (of 2): Biaulx parle tous jours | JO. MARTINI | |
Appears on:
129v–130v
Genres:
textless
Source Attribution:
JO. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Biaulx parle tous jours.
|
|||
129v–130v | Biaulx parle tous jours - 2a pars (of 2): [untexted] | JO. MARTINI | |
Appears on:
129v–130v
Genres:
Motet, textless
Source Attribution:
JO. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.: without text
|
|||
131 | En l'ombre d'ung buissonet | BOSKIN | |
Appears on:
131
Genres:
Chanson
Source Attribution:
BOSKIN
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
A l'umbre du bissonet.
General NoteSup. et T seul' [4vx.] Publ. cf. Fc 2442 n° 3 |
|||
131v–132 | Tous jours me souviendra | JO. MARTINI | |
Appears on:
131v–132
Genres:
Chanson
Source Attribution:
JO. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Tous jours me souviendra.
|
|||
132v–133 | De la bonne chiere | JO. MARTINI | |
Appears on:
132v–133
Genres:
Chanson
Source Attribution:
JO. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
Italian
Voice Text:
De la bonne chiere.
Item BibliographyKarp, Theodore. 1966. The Secular Works of Johannes Martini. Aspects of Medieval and Renaissance Music: A Birthday Offering to Gustave Reese, 455-73. New York. |
|||
133v–134 | Que je fasoye | JO. MARTINI | |
Appears on:
133v–134
Genres:
Chanson
Source Attribution:
JO. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
[Q]ue je fasoye.
|
|||
134v–136 | Las mi larés vous - 1a pars (of 2): Las mi larés vous dont | JO. GHISELIN | |
Appears on:
134v–136
Genres:
Chanson, textless
Source Attribution:
JO. GHISELIN
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Las mi larés vous dont.
Item Bibliography[No Author] 1947-. Corpus mensurabilis musicae. The American Institute of Musicology. 110 vols. A-R Editions, Inc. Pages: 23,IV. |
|||
134v–136 | Las mi larés vous - 2a pars (of 2): [untexted] | JO. GHISELIN | |
Appears on:
134v–136
Genres:
Chanson, textless
Source Attribution:
JO. GHISELIN
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.: without text
Item Bibliography[No Author] 1947-. Corpus mensurabilis musicae. The American Institute of Musicology. 110 vols. A-R Editions, Inc. Pages: 23,IV. |
|||
136v–137 | Je l'ay empris | JO. GHISELIN | |
Appears on:
136v–137
Genres:
Chanson
Source Attribution:
JO. GHISELIN
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Je l'ay empris
General Note[= Christe de 1a Missa De les armes*] Concordances*RISM G 1780 Item Bibliography[No Author] 1947-. Corpus mensurabilis musicae. The American Institute of Musicology. 110 vols. A-R Editions, Inc. Pages: II et IV. |
|||
137v–138 | Pour voz plaisirs et solas | AGRICOLA | |
Appears on:
137v–138
Genres:
Chanson, Rondeau
Source Attribution:
AGRICOLA
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Pour vous plaisirs [en solas]
General NotePubl. cf. Fn 229 n° 248 |
|||
138v–139 | De che te pasci amore | JO. GHISELIN | |
Appears on:
138v–139
Genres:
Italian secular
Source Attribution:
JO. GHISELIN
Voice:
[no designation]
Languages:
Italian
Voice Text:
De che te pasci amore
Item BibliographyHaar, James (editor). 1964. Chanson and Madrigal, 1480-1530... a Conference at Isham Memorial Library, September 13-14 1961. Cambridge, Mass. [No Author] 1947-. Corpus mensurabilis musicae. The American Institute of Musicology. 110 vols. A-R Editions, Inc. Pages: 23,IV. |
|||
139v–141 | La Martinella = Servitur | - | Anonymous |
La Martinella = ServiturAnonymous
Appears on:
139v–141
Genres:
Secular
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
[La Martinella] [= Servitur*]
Item BibliographyAtlas, Allan W. 1976. The Cappella Giulia chansonnier. (Rome, Biblioteca Apostolica Vaticana, CG. XII-27). Musicological Studies. Brooklyn. Pages: II. |
|||
141v–142 | Mais que ce fut secrètement en aulcune | [L. COMPÈRE* ou G. PIETREQUIN] | |
Appears on:
141v–142
Genres:
Chanson
Source Attribution:
[L. COMPÈRE* ou G. PIETREQUIN]
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
[Mais que ce fut secrètement]
General Note[= Donzella no men culpeys à 4vx.] Publ. cf. Bc 17 n° 14 Concordances"150118 |
|||
142v–143 | [untexted] | - | - |
Appears on:
142v–143
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
without text
|
|||
143v–145 | Pour ce quelpaine / Pourquoi tant / Pour quel paine | A. AGRICOLA Velu pein laevens | |
Appears on:
143v–145
Genres:
Chanson
Source Attribution:
A. AGRICOLA Velu pein laevens
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Velupem lac tons.
General Note[= Pourquoi tant / Pour quel paine]Publ. cf. Fc 2439 n° 54Attribué à Ghiselin par Pitoni (cf. Bibliographie: AtlasTC) |
|||
145v–146 | Tant belle mi son pensade | - | |
Appears on:
145v–146
Genres:
Chanson
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Tant belle mi son pensade
General NotePubl. cf. Bc 17 n° 67* Concordances*Attribué à Ghiselin par Pitoni (cf. Bibliographie: AtlasTC) |
|||
147v–149 | Fortuna disperata - 1a pars (of 2): Fortuna disperata | JO. MARTINI [ou H. ISAAC*] | |
Appears on:
147v–149
Genres:
textless
Source Attribution:
JO. MARTINI [ou H. ISAAC*]
Voice:
[no designation]
Languages:
Italian
Voice Text:
Fortuna disperata
Concordances*E-SE |
|||
147v–149 | Fortuna disperata - 2a pars (of 2): [untexted] | JO. MARTINI [ou H. ISAAC*] | |
Appears on:
147v–149
Genres:
Motet, textless
Source Attribution:
JO. MARTINI [ou H. ISAAC*]
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.: without text
Concordances*E-SE |
|||
149v–151 | Acordés moi - 1a pars (of 2): Acordés moi | BUSNOYS | |
Appears on:
149v–151
Genres:
textless
Source Attribution:
BUSNOYS
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Acordés moy
General NotePubl. cf. Fn 229 n° 154 |
|||
149v–151 | Acordés moi - 2a pars (of 2): [untexted] | BUSNOYS | |
Appears on:
149v–151
Genres:
Motet, textless
Source Attribution:
BUSNOYS
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.: without text
General NotePubl. cf. Fn 229 n° 154 |
|||
151v–152 | Benedicta semper = Je ne demande - 1a pars (of 2): Benedicta semper sancta sit trinitas = Je ne demande autre degre | BUSNOYS | |
Appears on:
151v–152
Genres:
Chanson
Source Attribution:
BUSNOYS
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin, French
Voice Text:
Je ne demande [autre de gré]
General Note. Publ. cf. Bc 18 n° 38 |
|||
152v–153 | Benedicta semper = Je ne demande - 2a pars (of 2): [motet text] = O d'estre avec vous | - | |
Appears on:
152v–153
Genres:
Chanson
|
|||
153v–154 | Cela sans plus et plus hola | COSINET DE LANNOY | |
Appears on:
153v–154
Genres:
Chanson
Source Attribution:
COSINET DE LANNOY
Voice:
[no designation]
Languages:
Italian
Voice Text:
Sela sans plus
General NotePubl. cf. Bc 16 n° 42 Bassus Si placet Jo.Martini. |
|||
154v–156 | Adieu mes amours/Adieu vous command (28.3) - 1a pars (of 2): Adieu mes amours on m'atent/Adieu vous command | JOSKIM | |
Appears on:
154v–156
Genres:
Chanson
Source Attribution:
JOSKIM
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Adieu mes amours.
General NotePubl. cf. Bc 17 n° 54 |
|||
154v–156 | Adieu mes amours/Adieu vous command (28.3) - 2a pars (of 2): [untexted] | JOSKIM | |
Appears on:
154v–156
Genres:
Chanson
Source Attribution:
JOSKIM
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.: without text
General NotePubl. cf. Bc 17 n° 54 General NoteNB The secunda pars is untexted in this source. |
|||
156v–157 | Il sera pour vous conbatu / L'homme armé | BORTON [sic pour: MORTON?] |
Morton, Robert
(?)
|
Appears on:
156v–157
Genres:
Chanson
Source Attribution:
BORTON [sic pour: MORTON?]
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
[ = II sera pour vous combattu*] 3vx.
General Notethe attribution to 'Borton' here, earlier thought to be a composer attribution to Morton, has more recently been challenged by Wegman and Planchart, who suggest Borton was perhaps Pierre Bordon & the arranger of the 3vv version in Mellon for 4vv here. Planchart proposes Du Fay as the composer of the original 3vv version. Concordances*US-NH Item BibliographyMarrocco, W. Thomas, and Nicholas Sandon (editors). 1977. Medieval Music. London. Perkins, Leeman L. 1977. The Mellon Chansonnier. New Haven. |
|||
157v–159 | Non seul uno - 1a pars (of 2): Non seul uno | JO. MARTINI | |
Appears on:
157v–159
Genres:
textless
Source Attribution:
JO. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
Italian
Voice Text:
Non seul uno
|
|||
157v–159 | Non seul uno - 2a pars (of 2): [untexted] | JO. MARTINI | |
Appears on:
157v–159
Genres:
Motet, textless
Source Attribution:
JO. MARTINI
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.: without text
|
|||
159v–160 | Amour fait moult (Tant que nostre argent dure) / Il est de bonne heure ne | JO. JAPPART [ou A. BUSNOIS ou PIRSON*= P. DE LA RUE] |
Japart, Jean
(?)
|
Appears on:
159v–160
Genres:
Chanson
Source Attribution:
JO. JAPPART [ou A. BUSNOIS ou PIRSON*= P. DE LA RUE]
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Amours fait mout [tant que notre argentdure]
General NotePubl. cf. Bc 17 n° 58T: II est de bon heure né Concordances»CH-Bu F.X. l-4 |
|||
160v–162 | Se bien fait - 1a pars (of 2): Se bien fait | HOBRETH | |
Appears on:
160v–162
Genres:
textless
Source Attribution:
HOBRETH
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Se bien fait.
Item BibliographyWolf, Johannes. 1908-21. Werken van Jacob Obrecht: Missen. Amsterdam und Leipzig. |
|||
160v–162 | Se bien fait - 2a pars (of 2): [untexted] | HOBRETH | |
Appears on:
160v–162
Genres:
Motet, textless
Source Attribution:
HOBRETH
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.: without text
|
|||
162v–164 | Je n'ai deuil - 1a pars (of 2): Je n'ai deuil que de vous ne viegne | AGRICOLA | |
Appears on:
162v–164
Genres:
Chanson
Source Attribution:
AGRICOLA
Voice:
[no designation]
Languages:
French
Voice Text:
Je nay deul [que de vous ne viegne]
|
|||
162v–164 | Je n'ai deuil - 2a pars (of 2): Car Dieu voulut tant pour vous faire | AGRICOLA | |
Appears on:
162v–164
Genres:
Chanson
Source Attribution:
AGRICOLA
Voice:
[no designation]
Languages:
none
Voice Text:
2a p.: without text
|