D-Dl MS Grimma 58 [Altus]

Sächsische Landesbibliothek, Dresden, Germany

partbook: c. 1555-60

Archive Sächsische Landesbibliothek, Dresden, Germany (D-Dl)
Shelfmark MS Grimma 58 [Altus]
Image Availability DIAMM does not have images of this source. Please refer to the external links for image availability.
Surface Paper
Numbering System Foliation
Measurements 165 x 210 mm
Other Identifiers
  • CCM: DresSL Grimma 58
Copyists
Relationships
External Links
External Authorities
Provenance
Contents 85 pieces from 16 composers
General Description

An Altus partbook from an incomplete set of three volumes. Copied by Wolfgang Figulus(?) and others. Copied at the Fürstenschule St. Afra in Meissen, under the direction of Wolfgang Figulus. Following Figulus' death (after 1588), the manuscript went to his son-in-law, Friedrich Birck, cantor at the Fürstenschule St. Augustin in Grimma from 1591 until his death in 1621. After Birck's death, his widow sold the manuscript to the Grimma Fürstenschule; in 1890 it was deposited in the library at Dresden.

DIAMM, 2017
Extent

i+166+i folios

DIAMM, 2024
Binding

Restored and rebound in modern brown cardboard covers.

DIAMM, 2017
Notation

not indicated

DIAMM, 2017
Date

Dates "XIIII Junii 58" (Discantus, f.141r), "XXIIII Junii 57" (Altus, f.152r).

DIAMM, 2024
Foliation

Modern pencil foliation

DIAMM, 2017
Foliation

Other numberings: Modern numbering of pieces

DIAMM, 2017
Surface

paper

DIAMM, 2017
Census Catalogue of Music Description

This information is reproduced here by kind permission of the publishers. It is COPYRIGHT and copying/reproduction of this content without permission may result in legal action.

2 Masses, 1 Kyrie-Gloria pair, 1 Kyrie, 1 Gloria, 1 Sanctus, 5 Mass Proper sections, 3 psalms, 1 processional hymn, 1 German/Latin sacred piece, 11 motets, 11 German sacred pieces = 38

(M. Agricola)-2, (Alder)-1, (Clemens non Papa)-1, (Figulus)-4, (Hähnel)-4, (Josquin?)-1, (Prenner/Silva)-1, (Senfl)-1, (Stoltzer)-6, (Stoltzer/Bauldeweyn)-1, (Verdelot)-1, (Wolff)-1, anon-14

3 paper partbooks (D-i + 158 + i folios, A-i + 166 + i, B-i + 156 + i), 165 x 210. Modern pencil foliation; modern numbering of pieces. Restored and rebound in modern brown cardboard covers. Copied by Wolfgang Figulus(?) and others. Ca. 1555-60 (SteudeMS). Copied at the Fürstenschule St. Afra in Meissen, under the direction of Wolfgang Figulus. Following Figulus' death (after 1588), the manuscript went to his son-in-law, Friedrich Birck, cantor at the Fürstenschule St. Augustin in Grimma from 1591 until his death in 1621. After Birck's death, his widow sold the manuscript to the Grimma Fürstenschule; in 1890 it was deposited in the library at Dresden.

Vol 4

Composers: Change "(Alder)-1" to "(Alder/Senfl)-1 "; change "(Prenner/Silva) -1" to "(Silva/Werrecore)-1"; change "(Wolff)-1" to "(FinckP/Josquin/Wolff) -1."

Census-Catalogue of Manuscript Sources of Polyphonic Music 1400-1550

Click an entry to see more information about that item.

Folio / Pages Composition / Item title Source attribution Composers (? Uncertain)
1–3 Qui regis Israel intende qui sedes 18.9 [Josquin]
Appears on: 1–3
Genres: Motet
Source Attribution: [Josquin]
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Qui regis Israhel intende qui sedes 18.9
General Note

Josquin, GA, Mot. 63 - Bk 5:29(1.p.)

Item Bibliography

Smijers, Albert, Myroslaw Antonowycz, and Willem Elders (editors). 1925 - . Werken van Josquin des Prés: Wereldlijke Werken (1925); Missen (1931).  Leipzig/ Amsterdam. Pages: GA, Mot. 63 - Bk 5:29(1.p.).

3v–5 Conserva me domine 15.10 - 1a pars (of 2): Conserva me domine quoniam speravi in te [Finck/Josquin/Wolff]
Appears on: 3v–5
Genres: Motet
Source Attribution: [Finck/Josquin/Wolff]
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Conserva me domine quoniam speravi 15.10 II: Dominus pars haereditatis meae
General Note

RISM 1553^4:12

5v–7 Conserva me domine 15.10 - 2a pars (of 2): Dominus pars hereditatis meae -
Appears on: 5v–7
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Dominus pars hereditatis [part 2]
General Note

RISM 1553^4:12

7v–9 Herr, neige deine Ohren - 1a pars (of 3): Herr, neige deine Ohren und erhöre mich [Stoltzer]
Appears on: 7v–9
Genres: Motet
Source Attribution: [Stoltzer]
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Herr neyge deine ohren und erhore mich II: Herr es ist dir kein gleich III: Ich danck dir Herr mein Gott
General Note

Hoffm.-Erbr. I, Wv 120 - Bk 5:9

9v–11v Herr, neige deine Ohren - 2a pars (of 3): Herr, es ist dir kein gleich -
Appears on: 9v–11v
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Herr es ist dir kein gleich [part 2]
General Note

Hoffm.-Erbr. I, Wv 120 - Bk 5:9

11v–14 Herr, neige deine Ohren - 3a pars (of 3): Ich dank dir, Herr, mein Gott -
Appears on: 11v–14
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Ich danck dir herr mein Gott [part 3]
General Note

Hoffm.-Erbr. I, Wv 120 - Bk 5:9

14v–17v Benedicam Dominum - 1a pars (of 4): Benedicam Dominum in omni tempore semper [Bauldeweyn/Stoltzer]
Appears on: 14v–17v
Genres: Motet
Source Attribution: [Bauldeweyn/Stoltzer]
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Benedicam dominum in omni tempore semper [1a pars only]
General Note

(1a pars only.) Hoffm.-Erbr. I, Wv 107 - Bk 5:28

17v–19v Hiob [Job] tonso capite - 1a pars (of 3): Hiob tonso capite corruens in terram [M. Agricola]
Appears on: 17v–19v
Genres: Motet
Source Attribution: [M. Agricola]
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Hiob tonso capite corruens in terram II: Castigasti me domine et eruditus III: Postquam autem convertisti me egi
General Note

Leipzig, Thomask. Ms. 49/50:160

20–21v Hiob [Job] tonso capite - 2a pars (of 3): Castigasti me Domine et eruditus -
Appears on: 20–21v
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Castigasti me domine [part 2]
General Note

Leipzig, Thomask. Ms. 49/50:160

21v–24 Hiob [Job] tonso capite - 3a pars (of 3): Postquam autem convertisti me egi -
Appears on: 21v–24
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Postquam autem convertisti [part 3]
General Note

Leipzig, Thomask. Ms. 49/50:160

24–27 Missa Alma redemptoris: Kyrie Anon. Anonymous
Appears on: 24–27
Genres: Kyrie eleison, Mass Ordinary
Source Attribution: Anon.
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: [Missa]
27–30v Missa Alma redemptoris: Et in terra pax [Gloria] - Anonymous
Appears on: 27–30v
Genres: Gloria (et in terra pax), Mass Ordinary
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Gloria [Missa]
30v–34v Missa Alma redemptoris: Patrem omnipotentem [Credo] - Anonymous
Appears on: 30v–34v
Genres: Credo (patrem omnipotentem), Mass Ordinary
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Credo [Missa]
34v–37v Missa Alma redemptoris: Sanctus - Anonymous
Appears on: 34v–37v
Genres: Mass Ordinary, Sanctus [& Benedictus]
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Sanctus [Missa]
37v–40 Missa Alma redemptoris: Agnus Dei - Anonymous
Appears on: 37v–40
Genres: Agnus Dei, Mass Ordinary
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Agnus Dei [Missa]
40v–42v Resurrexit quid queritis viventem cum mortuis Vs: Domine probasti me et cognovisti me [Hähnel]
Appears on: 40v–42v
Genres: Motet
Source Attribution: [Hähnel]
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Resurrexit quid queritis viventem cum mortuis Vs: Domine probasti me et cognovisti me
General Note

RISM 1539^14

43 Surrexit Christus hodie alleluia / Erstanden ist der heilige Christ Anon. Anonymous
Appears on: 43
Genres: Motet
Source Attribution: Anon.
Voice: [no designation]
Languages: Latin, German
Voice Text: Surrexit Christus hodie alleluia/Erstanden ist der heilige Christ
General Note

W. Figulus, Hymni sacri: 1604, S. 160

43v–46v Missa Paschale: Kyrie [Hähnel]
Appears on: 43v–46v
Genres: Kyrie eleison, Mass Ordinary
Source Attribution: [Hähnel]
Voice: [no designation]
Languages: Latin, Greek
Voice Text: Kyrie eleÿson
General Note

RISM 1539^14 - Bk 9:11 - 21:68

46v–48 Victimae paschali - 1a pars (of 3): Victimae paschali laudes immolent Christiani Agnus redemit oves Christus innocens Anon. Anonymous
Appears on: 46v–48
Genres: Motet
Source Attribution: Anon.
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Victime paschali laudes immolent Christiani
48v–49 Victimae paschali - 2a pars (of 3): Dic nobis Maria - Anonymous
Appears on: 48v–49
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Dic nobis Maria [part 2]
49v–50v Victimae paschali - 3a pars (of 3): Credendum est magis - Anonymous
Appears on: 49v–50v
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Credendum est magis [part 3]
50v–52 Christ ist erstanden (6vv) [S39] [Senfl]
Appears on: 50v–52
Genres: Sacred Song
Source Attribution: [Senfl]
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Christ der ist erstanden alleluia
General Note

RISM 1544^2_1:22

52–53 Herr, wie lang wiltu - 1a pars (of 3): Herr, wie lang wiltu mein so gar vorgessen [Stoltzer]
Appears on: 52–53
Genres: Motet
Source Attribution: [Stoltzer]
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Her wie lang wiltu mein so gar vorgessen II: Schaw doch und erhore mich mein Her III: Ich hoff aber auf deine gute
General Note

Hoffm.-Erbr. I, Wv 121 - Bk 4:9 - 5:10

53–54v Herr, wie lang wiltu - 2a pars (of 3): Schau doch und erhöre mich -
Appears on: 53–54v
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Schaw doch und erhöre mich [part 2]
General Note

Hoffm.-Erbr. I, Wv 121 - Bk 4:9 - 5:10

54v–55v Herr, wie lang wiltu - 3a pars (of 3): Ich hoff aber auf Dein güte -
Appears on: 54v–55v
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Ich hoff aber auf dein güte [part 3]
General Note

Hoffm.-Erbr. I, Wv 121 - Bk 4:9 - 5:10

55v–57 Angelus Domini - 1a pars (of 2): Angelus Domini locutus est mulieribus [Verdelot]
Appears on: 55v–57
Genres: Motet
Source Attribution: [Verdelot]
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Angelus domini locutus est mulieribus II: Ite et annunciate quia surrexit
General Note

RISM 1554^10:36

57–58v Angelus Domini - 2a pars (of 2): Ite et annunciate quia surrexit -
Appears on: 57–58v
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Ite et annunciate [part 2]
General Note

RISM 1554^10:36

59–60v Et in terra pax [Gloria] Anon. Anonymous
Appears on: 59–60v
Genres: Gloria (et in terra pax), Mass Ordinary
Source Attribution: Anon.
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: [Gloria] Et in terra pax hominibus
61 Set of responses Et cum spiritu tuo. Habemus ad Dominum. Dignum et iustum est. Und seine güte weret ewigklich [Figulus]
Appears on: 61
Genres: Response
Source Attribution: [Figulus]
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: [Set of responses] Et cum spiritu tuo. Habemus ad dominum. Dignum et iustum est. Und seine güte weret ewigklich
General Note

Bk 41:3

61v–62 Sanctus [Stoltzer]
Appears on: 61v–62
Genres: Mass Ordinary, Sanctus [& Benedictus]
Source Attribution: [Stoltzer]
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Sanctus
General Note

Hoffm.-Erbr. I, Wv 3

62–64v Domine Jesu Christe respicere digneris [Clemens non Papa]
Appears on: 62–64v
Genres: Motet
Source Attribution: [Clemens non Papa]
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Domine Jesu Christe respicere digneris
General Note

RISM 1556^9:18

65–66 Deus pater mitissime nos in tuo verbo Anon. Anonymous
Appears on: 65–66
Genres: Motet
Source Attribution: Anon.
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Deus pater mitissime nos in tuo verbo
66a–66m_v [blank staves] - -

[blank staves]

Appears on: 66a–66m_v
General Note

there are 13 blank (ruled) pages between f. 66 & f.67

69–71 Missa: Kyrie [Stoltzer]
Appears on: 69–71
Genres: Kyrie eleison, Mass Ordinary
Source Attribution: [Stoltzer]
Voice: [no designation]
Languages: Latin, Greek
Voice Text: [Missa] [KG]
71–75v Missa: Et in terra pax [Gloria] -
Appears on: 71–75v
Genres: Gloria (et in terra pax), Mass Ordinary
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Gloria [Missa]
75v–76v Alleluia. Pascha nostrum immolatus est [Hähnel]
Appears on: 75v–76v
Genres: Alleluia, Motet
Source Attribution: [Hähnel]
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Alleluia. Pascha nostrum imolatus est
67–68 Victimae paschali - 1a pars (of 3): [Victimae paschali] Agnus redemit oves / Christ ist erstanden [Hähnel]
Appears on: 67–68
Genres: Hymn
Source Attribution: [Hähnel]
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: [Victimae paschali laudes immolent Christiani] Agnus redemit oves Christus innocens
General Note

the folios numbered 67-68 are correctly placed in the ms but numbered out of sequence

Concordances

Nrn 20, 21: RISM 1539^14

68–68v Victimae paschali - 2a pars (of 3): Dic nobis Maria / Christ ist erstanden -
Appears on: 68–68v
Genres: Hymn
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Dic nobis Maria [part 2]
General Note

the folios numbered 67-68 are correctly placed in the ms but numbered out of sequence

Concordances

Nrn 20, 21: RISM 1539^14

68v, 77–77v Victimae paschali - 3a pars (of 3): Credendum est magis -
Appears on: 68v, 77–77v
Genres: Hymn
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Credendum est magis [part 3]
General Note

the folios numbered 67-68 are correctly placed in the ms but numbered out of sequence

Concordances

Nrn 20, 21: RISM 1539^14

78–79v Surrexit pastor bonus - 1a pars (of 2): Surrexit pastor bonus [Silva/Werrecore]
Appears on: 78–79v
Genres: Motet
Source Attribution: [Silva/Werrecore]
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Surrexit pastor bonus qui animam suam II: Ecce crucem domini fugite partes
79v–80v Surrexit pastor bonus - 2a pars (of 2): Ecce crucem Domini -
Appears on: 79v–80v
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Ecce crucem domini [part 2]
80v–81 Salve festa dies - 1a pars (of 4): Salve festa dies toto venerabilis evo Anon. Anonymous
Appears on: 80v–81
Genres: Motet
Source Attribution: Anon.
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Salve festa dies toto venerabilis evo II: Ecce renascentis testatur gratia III: Qui crucifixus erat deus ecce
81–81v Salve festa dies - 2a pars (of 4): Toto venerabilis - Anonymous
Appears on: 81–81v
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Toto venerabilis [part 2]
82–82v Salve festa dies - 3a pars (of 4): Ecce renascentis - Anonymous
Appears on: 82–82v
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Ecce renascentis [part 3]
83–83v Salve festa dies - 4a pars (of 4): Qui crucifixus erat - Anonymous
Appears on: 83–83v
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Qui crucifixus erat [part 4]
84–87 Meine Seel erhebt [Magnificat, K.477] - 1a pars (of 2): Meine Seel erhebt den Herren und mein geist Anon. Anonymous
Appears on: 84–87
Genres: BVM, Canticle, Magnificat
Source Attribution: Anon.
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Meine seel erhebt den Herren und mein geist II: Er gedenckt der barmhertzigkeit
87–89 Meine Seel erhebt [Magnificat, K.477] - 2a pars (of 2): Er gedenkt der barmherzigkeit - Anonymous
Appears on: 87–89
Genres: BVM, Canticle, Magnificat
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Er gedenkt der barmherzigkeit [part 2]
89v–91 Erzürne dich nicht - 1a pars (of 7): Erzürne dich nicht uber die bösen [Stoltzer]
Appears on: 89v–91
Genres: Motet
Source Attribution: [Stoltzer]
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Erzurne dich nit uber die bosen und sey II: Halt dem Hern stil und las in III: Der gotlose drauet dem gerechten IV: Der Her kent [die tage der] frommen V: Ich bin iung gewesen und hab noch VI: Der gottlose sieht auff den gerecht VII: Bewar die frommigkeit und schaw
General Note

Hoffm.-Erbr. I, Wv 119 - Bk 5:7

91–92 Erzürne dich nicht - 2a pars (of 7): Halt dem hern stil -
Appears on: 91–92
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Halt dem hern stil [part 2]
General Note

Hoffm.-Erbr. I, Wv 119 - Bk 5:7

92v–94v Erzürne dich nicht - 3a pars (of 7): Der Gottlose dräuet -
Appears on: 92v–94v
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Der gotlosse dräuet [part 3]
General Note

Hoffm.-Erbr. I, Wv 119 - Bk 5:7

94v [tacet] Erzürne dich nicht - 4a pars (of 7): Der Herr kennt die Tage -
Appears on: 94v [tacet]
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Der her kennt die Tage [part 4]
General Note

Hoffm.-Erbr. I, Wv 119 - Bk 5:7

94v–96v Erzürne dich nicht - 5a pars (of 7): Ich bin jung gewesen -
Appears on: 94v–96v
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Ich bin iung gewesen [part 5]
General Note

Hoffm.-Erbr. I, Wv 119 - Bk 5:7

96v–98 Erzürne dich nicht - 6a pars (of 7): Der gottlose sieht -
Appears on: 96v–98
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Der gottlose sieht [part 6]
General Note

Hoffm.-Erbr. I, Wv 119 - Bk 5:7

98v–100v Erzürne dich nicht - 7a pars (of 7): Beware die frommigkeit -
Appears on: 98v–100v
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Beware die frommigkeit [part 7]
General Note

Hoffm.-Erbr. I, Wv 119 - Bk 5:7

100v–102v Nisi Dominus - 1a pars (of 2): Nisi Dominus aedificaverit domum in vanum Anon. Anonymous
Appears on: 100v–102v
Genres: Motet
Source Attribution: Anon.
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Nisi dominus aedificaverit domum in vanum II: Non confundentur cum loquentur
103–104v Nisi Dominus - 2a pars (of 2): Non confundentur cum loquentur - Anonymous
Appears on: 103–104v
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Non confundentur [!] [part 2]
104v–107 Victimae paschali - 1a pars (of 2): Victime paschali laudes immolant Christiani Anon. Anonymous
Appears on: 104v–107
Genres: Motet
Source Attribution: Anon.
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Victime paschali laudes immolant Christiani II: Credendum est magis soli Marie
107v–109v Victimae paschali - 2a pars (of 2): Credendum est magis soli Marie - Anonymous
Appears on: 107v–109v
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Credendum est magis [part 2]
109v–112 Domine Deus - 1a pars (of 3): Domine Deus patrum nostrorum tu es Deus [Figulus]
Appears on: 109v–112
Genres: Motet
Source Attribution: [Figulus]
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Domine deus patrum nostrorum tu es deus II: In nobis quidem non est tanta III: Credite in domino deo vestro
General Note

Eichorn 1575 (Cant. sacr.):8

112v–115 Domine Deus - 2a pars (of 3): In nobis quidem non est tanta -
Appears on: 112v–115
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: In nobis quidem [part 2]
General Note

Eichorn 1575 (Cant. sacr.):8

115v–117v Domine Deus - 3a pars (of 3): Credite in Domino deo vestro -
Appears on: 115v–117v
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Credite in domino [part 3]
General Note

Eichorn 1575 (Cant. sacr.):8

118–119 Deus auribus nostris - 1a pars (of 4): Deus auribus nostris audivimus patres [M. Agricola]
Appears on: 118–119
Genres: Motet
Source Attribution: [M. Agricola]
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Deus auribus nostris audivimus patres II: Quoniam non in gladio eorum III: Tu es rex meus deus manda IV: In deo laudabimus tota die et nomen
General Note

Wittenberg 1557 (Mel. schol.)

119–120v Deus auribus nostris - 2a pars (of 4): Quoniam non in gladio eorum -
Appears on: 119–120v
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Quoniam non in gladio [part 2]
General Note

Wittenberg 1557 (Mel. schol.)

120v–123v Deus auribus nostris - 3a pars (of 4): Tu es rex meus Deus manda -
Appears on: 120v–123v
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Tu es rex deus meus [part 3]
General Note

Wittenberg 1557 (Mel. schol.)

123v–124 Deus auribus nostris - 4a pars (of 4): In deo laudabimus tota die et nomen -
Appears on: 123v–124
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: In deo laudabimus [part 4]
General Note

Wittenberg 1557 (Mel. schol.)

124v–126 Exurge quare obdormis Domine exurge Vs: Deus auribus nostris Patres nostri [Figulus]
Appears on: 124v–126
Genres: Introit
Source Attribution: [Figulus]
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Exurge quare obdormis domine exurge Vs: (Deus auribus nostris) Patres nostri
General Note

Bk 44:16

126–128v Missa Da Jacob das kleid ansahe: Kyrie [Figulus]
Appears on: 126–128v
Genres: Kyrie eleison, Mass Ordinary
Source Attribution: [Figulus]
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: [Missa Da Jacob das kleid ansahe]
General Note

Montanus u. Neuber 1559 (Tric. sacra) - Bk 44:17 (var.)

128v–131v Missa Da Jacob das kleid ansahe: Gloria -
Appears on: 128v–131v
Genres: Gloria (et in terra pax), Mass Ordinary
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Gloria [Missa Da Jacob das kleid ansahe]
General Note

Montanus u. Neuber 1559 (Tric. sacra) - Bk 44:17 (var.)

131v–136v Missa Da Jacob das kleid ansahe: Patrem omnipotentem [Credo] -
Appears on: 131v–136v
Genres: Credo (patrem omnipotentem), Mass Ordinary
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Credo [Missa Da Jacob das kleid ansahe]
General Note

Montanus u. Neuber 1559 (Tric. sacra) - Bk 44:17 (var.)

137–139 Missa Da Jacob das kleid ansahe: Sanctus -
Appears on: 137–139
Genres: Mass Ordinary, Sanctus [& Benedictus]
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Sanctus [Missa Da Jacob das kleid ansahe]
General Note

Montanus u. Neuber 1559 (Tric. sacra) - Bk 44:17 (var.)

139–141v Missa Da Jacob das kleid ansahe: Agnus Dei -
Appears on: 139–141v
Genres: Agnus Dei, Mass Ordinary
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Agnus Dei [Missa Da Jacob das kleid ansahe]
General Note

Montanus u. Neuber 1559 (Tric. sacra) - Bk 44:17 (var.)

141v–143 Christ ist erstanden von der marter alle Anon. Anonymous
Appears on: 141v–143
Genres: Motet
Source Attribution: Anon.
Voice: [no designation]
Languages: German, Greek
Voice Text: Christ ist erstanden von der marter alle
143–144v Hilf Herr, die Heiligen - 1a pars (of 2): Hilf Herr, die Heiligen haben abgenommen [Stoltzer]
Appears on: 143–144v
Genres: Motet
Source Attribution: [Stoltzer]
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Hilff Her die heÿligen haben abgenommen II: Weil den die elenden vorstöret sein [= ff. 150-153v]
General Note

Hoffm.-Erbr. I, Wv 122 - Bk 5:8 - 46:37 (var.)

145–147v Hilf Herr, die Heiligen - 2a pars (of 2): Weil dann die Elenden -
Appears on: 145–147v
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Weil den die elenden [part 2]
General Note

Hoffm.-Erbr. I, Wv 122 - Bk 5:8 - 46:37 (var.)

147v–150v Gelobet sei der Herr - 1a pars (of 3): Gelobet sei der Herr, der Gott Israell Anon. Anonymous
Appears on: 147v–150v
Genres: Motet
Source Attribution: Anon.
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Gelobet seÿ der Her der Got Israhel II: Auff das [er] erscheine denen
150v–152 Gelobet sei der Herr - 3a pars (of 3): Auf dass er erscheine denen - Anonymous
Appears on: 150v–152
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Auff das [er] erscheine denen [part 3]
152v–153v Ascendo ad patrem - 1a pars (of 2): Ascendo ad patrem meum et ad patrem Anon. Anonymous
Appears on: 152v–153v
Genres: Motet
Source Attribution: Anon.
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Ascendo ad patrem meum et ad patrem II: Viri Gallilaei quid aspicitis in coelum
153v–154v Ascendo ad patrem - 2a pars (of 2): Viri Gallilaei quid aspicitis in caelum - Anonymous
Appears on: 153v–154v
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: Latin
Voice Text: Viri Gallilaei quid aspicitis [part 2]
154v–156v Da Jacob das Kleid ansah mit großem Schmerzen [Alder/Senfl]
Appears on: 154v–156v
Genres: Motet
Source Attribution: [Alder/Senfl]
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Da Jacob das kleidt ansah mit grossen schmerzen
General Note

RISM 1544^2_1:120 - Bk 42:9

156v–158v Hilf Herr, die Heiligen - 1a pars (of 2): Hilf Herr, die Heiligen haben abgenommen [Stoltzer]
Appears on: 156v–158v
Genres: Motet
Source Attribution: [Stoltzer]
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Hilff Herr die heÿligen haben abgenommen II: Weil den die elenden verstoret sein [= ff. 137v-141]
General Note

Bk 5:8 (var.) - 46:33 (var.)

158v–160v Hilf Herr, die Heiligen - 2a pars (of 2): Weil dann die Elenden -
Appears on: 158v–160v
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Weil den die elenden [part 2]
General Note

Bk 5:8 (var.) - 46:33 (var.)

160v–162 Erhalt uns Herr - 1a pars (of 4): Erhalt uns Herr bei Deinen wort Anon. Anonymous
Appears on: 160v–162
Genres: Motet
Source Attribution: Anon.
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Erhalt uns Herr beÿ deinen wort II: Beweis dein macht Herr Jesu Christ III: Gott heÿliger geist du troster werd IV: Verleÿ uns friede genediglich Herr
162–163v Erhalt uns Herr - 2a pars (of 4): Beweis Dein macht Herr Jesu Christ - Anonymous
Appears on: 162–163v
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Beweiß dein macht Herr Jesu Christ [part 2]
163v–164v Erhalt uns Herr - 3a pars (of 4): Gott Heiliger Geist du Tröster wert - Anonymous
Appears on: 163v–164v
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Gott heyliger Geist [part 3]
164v–166 Erhalt uns Herr - 4a pars (of 4): Verleih uns Friede genädiglich Herr - Anonymous
Appears on: 164v–166
Genres: Motet
Voice: [no designation]
Languages: German
Voice Text: Verley uns friede genediglich [part 4]
Composer Compositions
Agricola, Martin (ca. 1486–1556)
Alder, Cosmas (1500–1550)
Anonymous
Bauldeweyn, Noel (ca. 1480–1529)
Clemens non Papa, Jacob (ca. 1510–ca. 1556)
Despres, Josquin (ca. 1450–1521)
Figulus, Wolfgang (ca. 1525–1589)
Finck, Heinrich
Galliculus, Johannes
Reitveltus, Bartholomaeus
Senfl, Ludwig (ca. 1486–ca. 1543)
Silva, Andreas de (ca. 1475–ca. 1522)
Stoltzer, Thomas (ca. 1480–1526)
Verdelot, Philippe (ca. 1480–ca. 1532)
Werrecore, Matthias Hermann
Wolff, Martin
Composition Composers (? Uncertain) Folios / Pages
Alleluia. Pascha nostrum immolatus est 75v–76v
Angelus Domini - 1a pars (of 2): Angelus Domini locutus est mulieribus 55v–57
Angelus Domini - 2a pars (of 2): Ite et annunciate quia surrexit 57–58v
Ascendo ad patrem - 1a pars (of 2): Ascendo ad patrem meum et ad patrem Anonymous 152v–153v
Ascendo ad patrem - 2a pars (of 2): Viri Gallilaei quid aspicitis in caelum Anonymous 153v–154v
Benedicam Dominum - 1a pars (of 4): Benedicam Dominum in omni tempore semper 14v–17v
Christ ist erstanden (6vv) [S39] 50v–52
Christ ist erstanden von der marter alle Anonymous 141v–143
Conserva me domine 15.10 - 1a pars (of 2): Conserva me domine quoniam speravi in te 3v–5
Conserva me domine 15.10 - 2a pars (of 2): Dominus pars hereditatis meae 5v–7
Da Jacob das Kleid ansah mit großem Schmerzen 154v–156v
Deus auribus nostris - 1a pars (of 4): Deus auribus nostris audivimus patres 118–119
Deus auribus nostris - 2a pars (of 4): Quoniam non in gladio eorum 119–120v
Deus auribus nostris - 3a pars (of 4): Tu es rex meus Deus manda 120v–123v
Deus auribus nostris - 4a pars (of 4): In deo laudabimus tota die et nomen 123v–124
Deus pater mitissime nos in tuo verbo Anonymous 65–66
Domine Deus - 1a pars (of 3): Domine Deus patrum nostrorum tu es Deus 109v–112
Domine Deus - 2a pars (of 3): In nobis quidem non est tanta 112v–115
Domine Deus - 3a pars (of 3): Credite in Domino deo vestro 115v–117v
Domine Jesu Christe respicere digneris 62–64v
Erhalt uns Herr - 1a pars (of 4): Erhalt uns Herr bei Deinen wort Anonymous 160v–162
Erhalt uns Herr - 2a pars (of 4): Beweis Dein macht Herr Jesu Christ Anonymous 162–163v
Erhalt uns Herr - 3a pars (of 4): Gott Heiliger Geist du Tröster wert Anonymous 163v–164v
Erhalt uns Herr - 4a pars (of 4): Verleih uns Friede genädiglich Herr Anonymous 164v–166
Erzürne dich nicht - 1a pars (of 7): Erzürne dich nicht uber die bösen 89v–91
Erzürne dich nicht - 2a pars (of 7): Halt dem hern stil 91–92
Erzürne dich nicht - 3a pars (of 7): Der Gottlose dräuet 92v–94v
Erzürne dich nicht - 4a pars (of 7): Der Herr kennt die Tage 94v [tacet]
Erzürne dich nicht - 5a pars (of 7): Ich bin jung gewesen 94v–96v
Erzürne dich nicht - 6a pars (of 7): Der gottlose sieht 96v–98
Erzürne dich nicht - 7a pars (of 7): Beware die frommigkeit 98v–100v
Et in terra pax [Gloria] Anonymous 59–60v
Exurge quare obdormis Domine exurge Vs: Deus auribus nostris Patres nostri 124v–126
Gelobet sei der Herr - 1a pars (of 3): Gelobet sei der Herr, der Gott Israell Anonymous 147v–150v
Gelobet sei der Herr - 3a pars (of 3): Auf dass er erscheine denen Anonymous 150v–152
Herr, neige deine Ohren - 1a pars (of 3): Herr, neige deine Ohren und erhöre mich 7v–9
Herr, neige deine Ohren - 2a pars (of 3): Herr, es ist dir kein gleich 9v–11v
Herr, neige deine Ohren - 3a pars (of 3): Ich dank dir, Herr, mein Gott 11v–14
Herr, wie lang wiltu - 1a pars (of 3): Herr, wie lang wiltu mein so gar vorgessen 52–53
Herr, wie lang wiltu - 2a pars (of 3): Schau doch und erhöre mich 53–54v
Herr, wie lang wiltu - 3a pars (of 3): Ich hoff aber auf Dein güte 54v–55v
Hilf Herr, die Heiligen - 1a pars (of 2): Hilf Herr, die Heiligen haben abgenommen 143–144v
Hilf Herr, die Heiligen - 1a pars (of 2): Hilf Herr, die Heiligen haben abgenommen 156v–158v
Hilf Herr, die Heiligen - 2a pars (of 2): Weil dann die Elenden 145–147v
Hilf Herr, die Heiligen - 2a pars (of 2): Weil dann die Elenden 158v–160v
Hiob [Job] tonso capite - 1a pars (of 3): Hiob tonso capite corruens in terram 17v–19v
Hiob [Job] tonso capite - 2a pars (of 3): Castigasti me Domine et eruditus 20–21v
Hiob [Job] tonso capite - 3a pars (of 3): Postquam autem convertisti me egi 21v–24
Meine Seel erhebt [Magnificat, K.477] - 1a pars (of 2): Meine Seel erhebt den Herren und mein geist Anonymous 84–87
Meine Seel erhebt [Magnificat, K.477] - 2a pars (of 2): Er gedenkt der barmherzigkeit Anonymous 87–89
Missa Alma redemptoris: Agnus Dei Anonymous 37v–40
Missa Alma redemptoris: Et in terra pax [Gloria] Anonymous 27–30v
Missa Alma redemptoris: Kyrie Anonymous 24–27
Missa Alma redemptoris: Patrem omnipotentem [Credo] Anonymous 30v–34v
Missa Alma redemptoris: Sanctus Anonymous 34v–37v
Missa Da Jacob das kleid ansahe: Agnus Dei 139–141v
Missa Da Jacob das kleid ansahe: Gloria 128v–131v
Missa Da Jacob das kleid ansahe: Kyrie 126–128v
Missa Da Jacob das kleid ansahe: Patrem omnipotentem [Credo] 131v–136v
Missa Da Jacob das kleid ansahe: Sanctus 137–139
Missa Paschale: Kyrie 43v–46v
Missa: Et in terra pax [Gloria] 71–75v
Missa: Kyrie 69–71
Nisi Dominus - 1a pars (of 2): Nisi Dominus aedificaverit domum in vanum Anonymous 100v–102v
Nisi Dominus - 2a pars (of 2): Non confundentur cum loquentur Anonymous 103–104v
Qui regis Israel intende qui sedes 18.9 1–3
Resurrexit quid queritis viventem cum mortuis Vs: Domine probasti me et cognovisti me 40v–42v
Salve festa dies - 1a pars (of 4): Salve festa dies toto venerabilis evo Anonymous 80v–81
Salve festa dies - 2a pars (of 4): Toto venerabilis Anonymous 81–81v
Salve festa dies - 3a pars (of 4): Ecce renascentis Anonymous 82–82v
Salve festa dies - 4a pars (of 4): Qui crucifixus erat Anonymous 83–83v
Sanctus 61v–62
Set of responses Et cum spiritu tuo. Habemus ad Dominum. Dignum et iustum est. Und seine güte weret ewigklich 61
Surrexit Christus hodie alleluia / Erstanden ist der heilige Christ Anonymous 43
Surrexit pastor bonus - 1a pars (of 2): Surrexit pastor bonus 78–79v
Surrexit pastor bonus - 2a pars (of 2): Ecce crucem Domini 79v–80v
Victimae paschali - 1a pars (of 3): [Victimae paschali] Agnus redemit oves / Christ ist erstanden 67–68
Victimae paschali - 2a pars (of 3): Dic nobis Maria / Christ ist erstanden 68–68v
Victimae paschali - 3a pars (of 3): Credendum est magis 68v, 77–77v
Victimae paschali - 1a pars (of 2): Victime paschali laudes immolant Christiani Anonymous 104v–107
Victimae paschali - 1a pars (of 3): Victimae paschali laudes immolent Christiani Agnus redemit oves Christus innocens Anonymous 46v–48
Victimae paschali - 2a pars (of 2): Credendum est magis soli Marie Anonymous 107v–109v
Victimae paschali - 2a pars (of 3): Dic nobis Maria Anonymous 48v–49
Victimae paschali - 3a pars (of 3): Credendum est magis Anonymous 49v–50v

Set: MS Grimma 58 (1-3)

Type: Partbooks

No images available

D-Dl MS Grimma 58 [Altus]

No images available

D-Dl MS Grimma 58 [Bassus]

No images available

D-Dl MS Grimma 58 [Discantus]

denotes primary source study

Steude, Wolfram. 1974. Die Musiksammeihandschriften des 16. und 17. Jahrhunderts in der Sächsischen Landesbibliothek zu Dresden. Quellenkataloge zur Musikgeschichte.  Wilhelmshaven. Pages: 101-2. Notes: physical description (partial); contents list; concordances (partial).

Sparks, Edgar H. 1972. The music of Noel Bauldeweyn.  American Musicological Society. Pages: 140. Notes: concordances (partial).

Dehnhard, Walter. 1971. Die deutschen Psalmmotette in der Reformationszeit. Neue Musikgeschichtliche Forschungen.  Wiesbaden. Pages: 305-6. Notes: contents list (partial).

Windh, John Ernfrid. 1971. Early Lutheran Masses. University of Illinois, Unpublished D.M.A. thesis. Pages: 116ff. Notes: mention of MS.

Böker-Heil, Norbert. 1967. Die Motetten von Philippe Verdelot.  Frankfurt am Main. Pages: 247, 268. Notes: mention of MS.

Kirsch, Winfried. 1966. Die Quellen der mehrstimmigen Magnificat- und Te Deum-Vertonungen bis zur Mitte des 16. Jahrhunderts.  Tutzing. Pages: 133. Notes: concordances (partial); incipits (partial).

Hoffmann-Erbrecht, Lothar. 1955. Die Chorbücher der Stadtkirche zu Pirna. Acta Musicologica, 121-137. Pages: 135-6. Notes: physical description; contents list (partial); concordances (partial).

Geering, Arnold (editor). 1935. Das Erbe Deutscher Musik.  Leipzig, Kassel, Wolfenbüttel, and Wiesbaden. Pages: LXVI, 173; XCIX,ix,91-2. Notes: physical description (partial); contents list (partial); concordances (partial); facsimile (partial).

This form is used to make comments on a source. If you wish to notify us of a correction to the record, you should use the "Contribute a change" form instead.

No comments have been made.

Contributions to this record are recorded here. If you wish to contribute information or a correction to this record, use the "Contribute a Change" link. This will then be reviewed by DIAMM staff and, if accepted, your contribution will be acknowledged here.

Census-Catalogue of Manuscript Sources of Polyphonic Music 1400-1550

Monday, 23 January, 2017

NB: Migrated from old site. Credit for notes may not be completely accurate. Census Catalogue of Music Description