Ein frölich wesen hab ich erlesen

Appears in

Source Location Voices
GB-Lbl Add. MS 31922 (Henry VIII Manuscript) 6v–7r
B-Br MS IV.90 15v–16v
CH-SGs Cod. Sang. 462 (Heer Liederbuch) 28v–29
CH-SGs Cod. Sang. 463 [Discantus] (Tschudi Liederbuch) 56v
Voice: [no designation]
Voice Text: Ein frölich wesen hab ich userlesen [= Een vroelic wesen myn oogskins saghen, Quen dites vous feres vous rien, Se une fois]
CH-SGs Cod. Sang. 463 [Altus] (Tschudi Liederbuch) 115v
D-Mu MS 8° 328 121v–122
Voice: [no designation]
Voice Text: Ain frölich wesen [hab ich erlesen] [= Een vroelic wesen myn oogskins saghen, Quen dites vous feres vous rien, Se une fois avant]
D-Mu MS 8° 329 69v–70
Voice: [no designation]
Voice Text: Ain frölich wesen [hab ich erlesen] [= Een vroelic wesen myn oogskins saghen, Quen dites vous feres vous rien, Se une fois avant]
D-Mu MS 8° 330 44v–45
Voice: [no designation]
Voice Text: Ain frölich wesen [hab ich erlesen] [= Een vroelic wesen myn oogskins saghen, Quen dites vous feres vous rien, Se une fois avant]
D-Mu MS 8° 331 58–58v
Voice: [no designation]
Voice Text: Ain frölich wesen [hab ich erlesen] [= Een vroelic wesen myn oogskins saghen, Quen dites vous feres vous rien, Se une fois avant]
CH-Bu F IX 22 21–22v
Voice: [no designation]
Voice Text: Ein frölich wesen
D-GRu BW 640 75–75v
Voice: [no designation]
Voice Text: Ein frolich wesenth [hab ich erlesen] [= Een vroelic wesen myn oogskins saghen, Quen dites vous feres vous rien, Se une fois avant]
D-GRu BW 641 57v
Voice: [no designation]
Voice Text: Ein frolich wesenth [hab ich erlesen] [= Een vroelic wesen myn oogskins saghen, Quen dites vous feres vous rien, Se une fois avant]
D-Rp C 120 (Pernner Codex) 280–281
Voice: [no designation]
Voice Text: Ein frelich wesen [hab ich erlesen]
B-Tv 94 26–27v
D-Usch 237 (a) 16
Voice: [no designation]
Voice Text: Eyn vroelich wesen [myn oogskins saghen] [= Ein frölich wesen hab ich erlesen, Quen dites vous feres vous rien, Se une fois]
D-Usch 237 (c) 14
Voice: [no designation]
Voice Text: Eyn vroelich wesen [myn oogskins saghen] [= Ein frölich wesen hab ich erlesen, Quen dites vous feres vous rien, Se une fois]
D-Usch 237 (d) 15
Voice: [no designation]
Voice Text: Eyn vroelich wesen [myn oogskins saghen] [= Ein frölich wesen hab ich erlesen, Quen dites vous feres vous rien, Se une fois]
D-ISL Fragments from binding of incunabulum IV 36 F124 [-]
Voice: [no designation]
Voice Text: Eyn frolich wesent [= Ein frölich wesen hab ich erlesen]